作者jauying (asi es la vida.)
看板Nadal
标题[Q&A ] US Open Timesonline Q&A 9/14
时间Tue Sep 22 23:46:16 2009
Monday, September 14, 2009
Rafa replies: musical of my life is a long way off
What would you think about a musical based on your life and would you take
part in it? Mar
如果有一个音乐剧是以你的人生为背景,你愿意参与其中吗?
RN: Didn't come to my mind. Not sure it would be an interesting topic.
我从来没想过。不是很确定是否为有趣的主题。
You were saying that late night matches meant your sleep patterns were
disrupted. How much sleep do you prefer to have when you are in competition?
Angela, UK
你曾说过深夜的比赛会打乱你的睡眠模式。当你要比赛时你需要多久的睡眠时间?
RN: 8-9 hours
八至九个小时。
Did you attend many classical concerts growing up (since your grandfather was
an orchestra conductor)?Robin
你从小到大有接触很多古典音乐会吗(因为你的爷爷是一位交响乐团指挥)?
RN: Not that much. I did go to see Placido Domingo the day before I went to
Montreal and I really liked it.
不是很多。我曾在去蒙特娄的前一天看过多明哥的演唱会,我非常喜欢。
Can you enjoy the crowd cheering for you, or are you too focused on the
match? Also, which tournament has the craziest fans? Leslie, US
你享受人群的欢呼吗?你会不会太专注於比赛?此外,哪一个巡回赛的球迷最疯狂?
RN: I sure do. It is very important to have the crowds supporting. To the
second question probably NYC but in a good positive way!
我肯定是这样的。观众的支持是非常重要的。第二个问题的答案可能是纽约的球迷最疯狂
,但这是正面的疯狂。
How much do your personal feelings against your opponents affect your game?
Eva, Minneapolis
你对对手的个人的观感,会对你的比赛造成多大的影响?
RN: IT is hard to play either a friend or someone you like less...
比赛都是很难打的,不管是朋友或者是你不是很喜欢的人…
Thank you for stopping to sign autographs on Monday. What would you like your
fans to do to pump you up and help you win this tournament?Alma, NY
星期一时谢谢你停下脚步帮我签名。你喜欢你的球迷做些什麽帮你打气并帮助你
赢得今年的美网冠军?
RN: It's going to have to be next year.
这也是明年的事了。
Having already won six grand slams, do you think you may one day be able to
reach the record set by Roger Federer (whichever number that ends up being)?
Paul
你已经赢得六座大满贯的冠军盃,你认为你有一天可以达到像费爸一样的纪录吗(不论最
後的数字是多少)?
RN: I am only thinking on my next tournament to be honest.
说实话,我现在只想专注於下一场比赛而已。
Could you explain a bit what the player council discusses? Is it only about
the players (schedules) or also about fans, tickets etc?Chloe
你可以解释一下球员协会吗?这是只关於球员(赛程)或者是也包括球迷,票务等?
RN: Those are internal discussions and I prefer not to talk about it for
obvious reasons of loyalty to the people meeting there.
这是一些内部的讨论,我并不想要谈论这个,显然是为了对於与会者的承诺。
Have you ever hit yourself in the head with your forehand follow-through? It
looks like you barely miss smacking yourself every time! Lauren, Canada
你在挥正拍的时候有曾打到自己的头吗?每次挥拍时,看起来好像几乎要敲到你自己!
RN: You are right... but I never did.
没错,但我没有打到过。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.195.159
※ 编辑: jauying 来自: 114.46.195.159 (09/23 00:15)
※ 编辑: jauying 来自: 114.46.195.159 (09/23 00:17)