作者joe2233 ( Allez, Justine!!!)
看板Nadal
标题[怀旧Blog] 2007/6/03 , from Paris
时间Thu May 21 13:33:42 2009
原文连结:http://www.atpworldtour.com/tennis/1/en/blog/nadal3.asp
Sunday, June 3, 2007
Hello Everybody on a special day for me. As many of you know, today is my 21st
birthday.
First of all I would like to thank all the people who've sent me messages and
gifts. That surprises me every time and I’m grateful about it. I know that
messages have been sent from all around the world. I’ve seen messages from
Hawaii, Argentina, Peru, Canada, Uruguay, Colombia etc. Thank you so much. You
know that I cannot read all of them, but they are there and I’m grateful. I
would also like to send special greetings to the people of my web team who
receive all those messages as well as to the people who do the other sites.
THANK YOU!!!
今天对我来说是满特别的一天,很高兴能再次和大家在这里见面。就像大家所知道的,
今天是我二十一岁的生日。
首先,我想要和有送我祝福简讯和礼物的人们说声谢谢。每一次我都会因此而感到惊喜
,我真的很感激。给我的简讯是来自世界各地的球迷。我已经看过的有来自夏威夷、阿
根廷、秘鲁、加拿大、乌拉圭以及哥伦比亚等地区来的祝福简讯。真的很谢谢你们!虽
然我没有办法所有的祝福都读完,但它们就存在於这里,而我真的很感激。在此,我也
要向帮我接收这些讯息的我的网路团队,以及在其他网站上帮忙的人们致谢。真的、真
的很谢谢你们!!!
Today has been a “normal” day. Probably it would have been different if I was
at home. Normally I would have gone out for lunch with my family and then out
for dinner with my friends at night. But this is the third year in a row that I
celebrate my birthday here in Paris during Roland Garros.I don’t want to say
that I’m not happy about that. The opposite is the case. I’m happy to
celebrate it here because it means that I’m still in the tournament. Saying
that, I can tell you that I did more or less the normal things of every day here
in Roland Garros. In the morning I came directly to the club at 11:15 AM. I did
n’t have time to have breakfast because breakfast closes at 11 in the hotel on
weekends. Normally I would have arrived 10:55 AM, but last night…last night…
well we played the last play station game…the last game with the quartet that
has been competing for a few months now. Ferru and I won one game and lost
another… I imagine that you must already be tired of so much play station, I
talk a lot about the play station, but let me tell you that we really had a lot
of fun and we were playing with plenty of enthusiasm. Yesterday Ferru lost and
today David lost, so they will leave and I will have to play together with
Moyini against the others to “clean shots” as you say in terms of tennis.
I’ll tell you…
今天也像往常一样是很“平常”的一天。不过如果我人是在家里的话,那情况可能会有
很大的不同。通常,我会和我的家人一起出去吃午餐,然後再和朋友一起出去吃晚餐庆祝。
不过,这一次是我连续三年的时间,在法网进行的同时在巴黎庆生。我不会说我对这样的
情形觉得不开心。相反的,我觉得很高兴。能在这里过生日意味着我仍然在参赛的行列中
,我真的很开心。说到这里,我想告诉你们,在Roland Garros的每一天,我几乎都是相同
的行程安排。今天早上,我在十一点十五分就就直接从饭店去俱乐部。我没有时间去用餐,
因为周末时间,饭店的早餐部门在十一点就没有供应早餐了。本来,我都是在十点五十五
就会到俱乐部的,但昨晚…嗯,我们在昨天晚上玩了最後一场电玩…最後一场,我们四人
一起竞争了好几个月的游戏。Ferru和我赢了一场後,又输了另一场游戏比赛。我想,你们
可能已经对电玩这话题觉得满厌倦了。我在这边聊了满多有关电玩的事情,不过,我告诉
你们,我们是真的有很多乐趣在其中,也以最大的热情去玩它。昨天Ferru没拿下比赛,今
天David也输球了,所以,他们将会离开这里,而我会和Moyini一起以网球术语中“乾脆
的回击球”来对抗其他的选手们。拭目以待吧…(clean shots是…?我不大晓得怎麽去
解释它…XDD)
As I told you we went to the club to practice in the morning. Today I practiced
with a Portuguese boy whose name is Gastao Elias and who plays in the junior
tournament here. Francis Roig put me in contact with him from the distance and
Vitto Selmi took care of coordinating the practice session together with my
uncle Toni. Today we practiced on court 13, which is pretty far away from Center
Court. It’s just behind Suzanne Lenglen and there were lots of people during
my practice session. While I was practicing they were singing Happy Birthday.
Later I got to know that it was Rosana Romero’s idea, the girl from TVE who
follows tennis… As I told you there were a lot of people and I’m grateful for
all the support they give me. Besides my uncle Toni and Rafa Maymo who are
always with me during my practice sessions, there were also my father, Vitto and
Benito. To reach that court there are a few small paths without people, which
allows us to reach the courts quickly. If we had to walk in the middle of the
people it would take us quite some time. I don’t say it because of me, but
because of all the people who stay in the club. It’s impressive.
就像前面提到的,我们今天早上就去俱乐部练球。今天,我和一位也在这里参加青少年
比赛的葡萄牙男孩,Gastao Elias一起练习。Francis Roig要我和他联络,然後由Vitto
Selmi和我的Toni叔叔一起负责协调练习。今天,我们在距离中央球场比较远的第十三球
场练球。位於Suzanne Lenglen球场的後面,当我在练球时,有很多人在那里。在我练习
时,他们为我唱生日快乐歌。後来我才知道,这个是Rosana Romero的主意,她是代表TVE
来采访网球赛事的…就像我提到的,有很多人一起在那里,对於他们的支持我很感谢。在
我练球时,除了总是和我一起的Toni叔叔和Rafa Maymo之外,我的父亲和Vitto及Benito
也一起在那里。为了比较快到达球场,我们走了一些没有人走的小路。如果我们走在人群
中的话,会花比较多的时间才能到达。我说的不是因为我而来的那些人,而是那些待在俱
乐部里的人。真的印象很深刻。
After practice I ran to the locker room because I wanted to see the MotoGP race.
Actually I also like motorbikes a lot, all categories and I also follow all the
races. I had an appointment with the media at 2:45 PM and to tell you the truth
I arrived a bit late because I wanted to see the last laps of the race. The
meeting with the press was a “surprise” organized by the tournament and they
had a cake and champagne to celebrate the birthday. There were loads of
photographers and cameras, those of you who follow the media and TV might have
seen it. To tell you the truth, I don’t like such actions a lot. I also told
Benito because like that everything looks very artificial. I understand that we
have to do it in order to have a birthday picture and I’m also grateful for
all the media showing up. But I already told you that I don’t like it too much
because it is somewhat artificial. Well, as Moyini would say, that’s how it
goes. After that I went to eat quietly.
练完球後,因为我想看MotoGP(摩托车赛车比赛),所以我就跑去更衣室看。事实上,
我也满喜欢摩托车的,各种类型和比赛我都会去看。我在下午二点四十五分有和媒体的聚
会要参加,老实说,我到的比较晚一些,因为我想把最後一圈的比赛也看完。由赛会所安
排的记者会,让我有种“惊讶”的感觉。(XDD)为了庆祝我的生日,他们带来了蛋糕和
香槟。如果你有在跟随着媒体和电视报导的话可能会看到,有满多的摄影师和照相机在那
边。不过,老实说,我不是很喜欢这些安排活动。我也有告诉Benito这件事,因为我觉得
每一个安排看起来都很不自然。我了解为了有一张生日照片,我们必需去参与这件事,我
也很感谢所有来参加的媒体。虽然,我已经告诉你我不是很喜欢这样子,因为有些假的感
觉。嗯,就像Moyini说过的,那是一个过程。在那之後,我就去安静的享用我的餐点。
I had an appointment with TVE and together with Carlos Costa I went to their set
which they have here at the tournament and we were chatting with Alex and
Rosana for a while. While we were “on air” they gave me a giant ice cream
which was a barrel (is this how you call it?) of cookies and cream. A detail,
but I preferred not to eat more than what you saw… Without showing it on camera
the also gave me a gift which I liked very much. This year TVE comes to all the
most important tournaments. At the beginning of the year Rosana came to
Melbourne with a camera man called Miguel (there was also somebody for the sound
called Andres and I would like to say hi to him). He’s a camera man at TVE who
goes to all (or almost all) wars and he can tell you a thousand stories.
Already in Melbourne he told us a few. He’s a very nice guy and in Melbourne I
was impressed about what he told us and what he had been through. Actually he
didn’t come to more tournaments after Melbourne and suddenly he’s here again.
He told me that he has been in Iraq and other places during that time and he
gave me a collection of bills of Saddam Hussein which he brought from his last
trip to Iraq. A detail which I liked a lot. Thousand thanks, Miguel! I hope to
see you at more tournaments! Hehehe.
接着,我和TVE有一个访谈要做,同行的有Carlos Costa,我们到他们在当地所有的录
音室做访问,我们和Alex以及Rosana聊了一下下。当我们在空中广播时,他们给我一个很
大桶(barrel,你们是这麽说的吧?)的奶油饼乾冰淇淋。嗯,不过,我比较偏好不吃像你
们看到一样那麽大的冰淇淋…他们也给了我一个我非常喜欢的礼物,虽然没有用相机拍起
来。TVE今年几乎走访了所有重要的赛事。年初时,Rosana带了一位叫Miguel的摄影师(还
有一位我想和他打声招呼的声控师Andres)到墨尔本采访。Miguel,一位在TVE工作的摄
影师,他走访了几乎所有的战地,所以他能告诉你很多很多的故事。在墨尔本的时候,我
们就已经听了很多故事。他真的是一位非常好的人,在墨尔本时,我对他所说的故事和经
历印象深刻。实际上,他在墨尔本之後,就没有再为赛事工作了,但他又再一次出现在这
里。他说,在那一段时间,他一直在伊拉克和其他别的地方,然後,他给了我,他在伊拉
克最後的旅程中买的Saddam Hussein币。我真的、真的非常的喜欢。不能再谢谢你更多了
,Miguel!希望,接下来能够在更多的赛事中看到你! 嘿嘿~
Well after that I went to the hotel to relax during the afternoon. Tonight I
will go out for dinner with my father, my uncle, Rafa, Carlos and I’ve been
told that Tuts arrived as well. Tuts is the person from Nike who helps us with
everything. A phenomenon! Tomorrow I will show you pictures from today. I don’
t have time to insert them now, because I have to go to the dinner appointment.
Tomorrow I will put a few from today.
嗯,访谈结束後,我就回到饭店渡过悠闲的下午时间。今晚,我会和我的父亲、叔叔、
、Rafa、Carlos以及刚到达这里的Tuts一起出去用餐。Tuts他是帮Nike工作的人,他给
了我们很多的帮忙。是一位非常杰出的人才!明天,我会和你们分享一些今天的照片。因
为我现在必需去参加晚餐聚会的关系,所以没有什麽时间去把照片放在部落格上。明天再
放罗!
Hugs to everybody and thanks again for all the messages you sent today.
Rafa.
先预祝Rafa生日快乐!法网连霸!心想事成!永远健康、快乐、乐观的看待所有的一切!
--
为有点努力的自己加油、打气!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.195.53.243
※ 编辑: joe2233 来自: 123.195.53.243 (05/21 13:34)
1F:推 soleada:所以他接下来没意外的话每年都要在法网过生日了 XDDDD 05/21 13:46
2F:推 aschumi:当然最好每年的礼物都是法网金盃罗!哈! 05/21 14:11