Nadal 板


LINE

非常好....我比等下会讲到的地垫先生还悲情 我翻了一整天还打滚了好几次剩下两段的时候 竟然KKman当掉了.................................... 重新登入也没东西................................... 含着眼泪只好重翻(大哭ing) 翻译也是需要灵感的....我的翻译文!!!!! 我不该贪心想一次翻完PO的....分上下集就没事了齁(崩溃..) ========================我是含着眼泪重现欢乐翻译界线======================== [note: because of Tennisworld's increasingly robust and expert stable of commentators, including Rosangel, Ed McGrogan and Andrew Burton, our new policy is to by-line every post that appears here] 蓝色小记: 由於Tennisworld日渐茁壮...评论阵容也更专业稳健 包含Rosangel, Ed McGrogan 和Andrew Burton..... 我们的新策略是把每个好东西都放在这里....(然後陷害我们来翻译...可恶耶!) As of tomorrow, Rafael Nadal - singles gold medallist today at the Beijing Olympic Games - will assume the world no. 1 ranking, ending what has been one of the most well-deserved and hard-earned runs to the top of the game in Open era history. As I write this, Nadal is still nominally the world no. 2, and has never seen the top number attached to his name. This is extraordinary, given his five Grand Slam titles and overall record in the most important of sub-major events and Davis Cup. 明天,这个北京奥运的金牌豆将会登上世界第一 终止公开年代以来最漫长最艰辛的登基之旅....正式迈向球王宝座啦!! (洒花兼转圈的翻译) 当我还在写这篇的时候,豆豆名义上还是世界第二 说来真是不寻常..... 他拥有五项大满贯冠军,各项重要赛事和台维斯盃的傲人成绩...却还当不到豆豆王 (看到後面才知道有人比他还奇怪....翻译偷偷帮地垫先生做预告XDDDD) For a number of weeks now, I've been developing the theme that Nadal has faced a formidable set of obstacles and almost mythic-grade trials by fire; that he has passed nearly every one of them establishes him as an athletic personality of heroic dimensions. This undoubtedly is why so many of his most ardent fans easily see past the rough-hewn and unorthodox technical aspects of his game and embrace him as the ultimate embodiment of that greatest of virtues - courage. That he appears to be such an ingenue- boyish, sincere, unaffected - only adds spice to this coming-of-age narrative. 在排名的周数中.... 我下过标题来讨论豆豆正面对着一个巨大的障碍以及用三味真火锻链的神级考验 他一路过关斩将更锻链了他英雄史诗般的强壮人格特质 (这作者一定写过神话故事....翻译一度怀疑他想盖豆豆庙XDDDD) 毫无疑问的,为什麽这麽多人喜欢豆豆勒?(当然不是因为我们想盖豆豆庙阿= =") 豆豆粉丝喜欢他狂野另纇的球风并拥抱他把他当作高尚美德的象徵--勇气!!! (豆豆粉丝听起来还漫好吃的耶!!....豆迷变食物了XDDDD) 他表现得是如此的纯真--男孩子气,真挚,不ㄍㄟ先....只是加了一点超龄早熟的香料 (不错麻....作者不只会写神话故事还会写美食特刊XDDD) It was fitting that on the eve of his epic achievement, Nadal had one final test to pass at the Olympic Games - the gold medal round of the tennis event. In that, he faced one of the most unpredictable and dangerous of hard-court players, Fernando Gonzalez (in six matches, Gonzo was 3-3 against Nadal, and had put up two of those wins, as compared to none by Nadal, on hard courts). Gonzalez was also a seasoned Olympics competitor, having won bronze in singles and gold in doubles at the Athens games. 这个金牌配上他史诗般的成就日的前夕刚刚好....(登基就登基讲这麽抽象...) 豆豆在成为金牌豆的过程有一个终极考验.... 他对上一个最难以预测和危险的硬地选手....Fernando Gonzalez 学我在括号讲话的作者说:对战纪录3-3其中两场是硬地喔! Gonzalez更是一个很有经验的奥运参赛选手... 因为在这之前他已经赢过一面双打的金牌了 (原谅我那天眼里只有豆豆完全没有发现你这麽不得了....有点抱歉的翻译) In its brief Open-era history, Olympic Games tennis has developed a unique character. It's usually a bit wild, woolly and unpredictable - like the full-blown gunfight at the climax of an old-fashioned western. But tennis is more like real life than are those flicks; the "good guys" (for our purposes, the top players) usually get taken out by wild shots flying around in all that confusion, and finally the smoke clears to leave a lone survivor that nobody would have predicted - a Miroslav Mecir, Marc Rosset, Nicolas Massu, maybe even Andre Agassi (who won singles gold in Atlanta while he was in the midst of a horrific career depression). 在这个短暂的开放年代网球历史中 (虽然很短但害我翻得要死阿可恶!) 奥林匹克网球扮演了一个很独特的脚色 (明明很重要却害大家赶场的角色吗XDDD) 这个比赛总是有点狂野而且难以预测... 像是古早西部牛仔枪战对决中的高潮一样 (ㄅ一ㄤˋㄅ一ㄤˋ两声不知道倒下去的会是谁.....这作者写完神话故事开始写武侠小说) 但网球比较贴近真实生活而不只是那些ㄅ一ㄤˋㄅ一ㄤˋ声(都你自己在讲的....) 这些大内高手(泛指顶尖球员)通常会在一片狂野慌乱射击中飞奔挥拍厮杀... 最後烟雾散开後留下仅存的生还者.....而这人通常都没人能料想得到 像是Miroslav Mecir, Marc Rosset, Nicolas Massu, 甚至包含96年摘金正逢职业低潮的AA.....都是让人料想不到 Of course, tennis is a sport in which there are enough first-rate players to ensure that the actual champion at any major event is a quality competitor. To get the real measure of how volatile the Olympics tennis event is, just look at who fails to make the championship match, or the list of semifinalists. Or just look at this year's women's event. Elena Dementieva is, comparatively, a more consistent factor near the top of the game than the man with whom she shares a special Olympics gene, Gonzo. But her victory in the women's singles (in which Dinara Safina almost surreally morphed into the double-faultin' 'Lena we know and love from days of yore) is pretty emblematic of Olympics tennis. She's both a worthy and unlikely gold medalist - a bit like Andre Agassi at the Atlanta games. 当然啦....网球有众多高手齐聚一堂来考验最後的冠军是否能成为一位优质选手 看看奥运历届在准决赛中箭落马的都是些何许人也 就知道奥运局势有多反覆无常紧张刺激了...... 或者是看看今年女单金牌得主----Elena Dementieva!!! 神仙姐姐这场相对的实力比较相当...较接近顶尖赛事 比起男单.....她表现了奥运特有的基因----剧场!!(难怪神仙姐姐会夺金XDDD) 但她的胜利对於奥运网球是非常有代表性的 学我在括号得作者说:因为对手沙妹狂双误让我们想起了昔日大家所喜爱的Lena (谁想因为这种事情被记得阿.....就像沙妹他哥也不想因为太帅和摔拍被记得XDD) 神仙姐姐就是个有实力夺金却不像是会啃得到金牌的人... 有点像是阿格西夺冠那年的情形.... (想不到豆豆带起了啃金牌的风潮....连神仙姐姐都加入啃牌行列XDDD) But when the smoke cleared in the Chinese corral today, Nadal was the last man standing, imposing a kind of sense on the Olympic tennis event that it so often lacks. Another day, another test. But you can pin the tin star on his chest, because he's the new sheriff in town. 但是在中国围厂中..当那个烟雾散去时....(什麽? 西部牛仔这个梗还没完就是了...) 豆豆是那个逃过很多ㄅ一ㄤˋㄅ一ㄤˋ声把别人ㄅ一ㄤˋㄅ一ㄤˋ最後还站着的人 他营造出来的那种肃杀之气正是奥林匹克网球非常缺乏的.... 这是另一天的另一个比赛 但你可以把首长级星星钉在他的胸膛上(太硬钉不进去.....边钉边擦口水的翻译) 因为他是这个镇上新任的首长......(里长豆还差不多XDDD) Well, I got kind of distracted a few 'graphs up, but let's return to this theme of the drive for no. 1 and take a quick walk through the history of the rankings to put Nadal's feat in perspective. Let's start with the Golden Age of pro tennis, when Bjorn Borg, John McEnroe, Ivan Lendl and Jimmy Connors held sway and the ATP computer ranking system had been on-line for mere months. Connors stripped the no. 1 ranking from John Newcombe. Connnors then held the top spot for 160 weeks until his great rival Borg wrenched it away in a long battle that has echoes of Nadal vs. Federer. Borg had four Grand Slam titles before he accomplished his ranking mission. ㄟ......我好像有点离题了....(你也知道喔= =") 让我们重新回到迈向世界第一的主题 并用小快步来run一下网球排名的历史....然後再把小豆豆算进来XDDD 首先从职业网球的黄金时期讲起.....(讲完神话故事武侠小说现在开始讲古了....) 当 Bjorn Borg, John McEnroe, Ivan Lendl和 Jimmy Connors四人称霸网坛时 ATP的线上排名电脑作业系统才用了几个月而已(太酷了吧@@) Connors先从John Newcombe手中抢走球王宝座 之後他就当了160的球王直到最大劲敌Borg经过长期奋战才又夺走王座 这种激战就像现在豆豆和Rogi的对决一样.... Borg 赢得四座大满贯冠军後才登上世界第一 (可见豆豆前面那位多恐怖....要五个大满贯外加奥运才有办法打败他..帮擦汗的翻译) Then McEnroe popped up out of nowhere to strip Borg of the top ranking with relative ease in March of 1980 - after having won just one major. Over the next few years, from 1980 to early 1983, Borg, Connors and McEnroe batted the no. 1 ranking around like a hot potato until Lendl became a new guest at the party in February of 1983. 然後1980年三月McEnroe在赢得一项大满贯冠军後又蹦出来巧取强夺了Borg的王座 接下来的几年(1980-1983年初) Borg, Connors 和 McEnroe为了争夺世界一挥拍杀得你死我活 王位就像很多人想要的烫手山芋因为太烫了所以每个人都拿不久..... (现在是武林盟主争夺战就是了....翻译已经开始怀疑这作者有人格分裂症了XDD) 直到Lendl在1983年二月撑王统一武林才暂时休兵..... (害我翻得太入戏XDD.....想不到我还没出生网坛武林就这麽精采了...太拉风了..) After another 18 months of tug-of-war featuring the usual suspects (less Borg), Lendl established his authority with a 157 week run at the top. That is, there was no. first-time no. 1 for almost 11 years, but Lendl spent more weeks at the top than any of his antagonists. This was something like an old-boy network, until Mats Wilander broke up the monopoly of the Golden Age's Big Four. This was in and of itself an extraordinary saga, because Wilander had won 7 Grand Slam events (in a whopping 11 finals) before he finally rose to the coveted top spot. He would never win another major and held that precious top ranking for a mere 20 weeks before he began his career fade. It makes me wonder if, in some of his less confident moments, Nadal ever took cold comfort in this truly bizarre chronology. 在长达18个月的拉锯战中...领衔主演的各个可疑称王人选中(柏格戏份少一点XDD) Lendl建立了他长达157的王朝.... (结果二十年後有人比他多了一百周..那等翻译40岁的时候该不会....大家都不用混了啦!) 将进11年没有人能打进这个世界第一俱乐部...只是Lendl比其他对手久一点... 这有点像是老男孩联播冠军网....直到 Mats Wilander的出现!!!! (地垫先生出场了!!!极力捧红他的翻译!) 他终止了黄金时代四巨头长期的网球场上的垄断(这麽不得了的纪录耶....结果..) 这是个超不寻常历史悲剧阿.... 因为他可是在11个大满贯决赛中拿了7个大满贯冠军才赢得这个王座的 结果他短暂称王的20周中 再也没有拿过任何一个冠军就默默的枯萎了........ 这不禁让我想知道豆豆是否在某些没自信的时刻 从地垫先生真实的悲情史得到一些安慰........(豆豆应该会说我一直都很有自信耶!) (地垫先生整个安慰到太多人了.....让重生翻译文的翻译心情平复许多XDDD) The next first-time no. 1 was Stefan Edberg, who exploited the seam presented by the slow fade of the Big Four - and the quick fade of Wilander - when he took the top spot in August of 1990, with three majors on his resume. The title was soon wrested from his grasp - with relative ease - by Boris Becker in January of 1991. Becker had to collect five Grand Slam titles before he punched through, putting him (and now Nadal) behind only Wilander in that department. A little over a year later, Jim Courier became the third first-time no. 1 in a span of 18 months. Courier had two Grand Slam titles to his credit at time, and his cause was aided by the maturity issues that impeded the progress of the two countrymen and rivals who would end up dominating tennis for nearly a decade, Pete Sampras and Andre Agassi. 接下来的世界第一就是优雅大帅哥Stefan Edberg啦!! 他在黄金四巨头渐渐老去以及地垫先生悲情枯萎之际见缝插针登基成功... 他在得到三个冠军後於1990年八月登基.... 但这个宝座很快的又被德国金发粗矿重炮手Boris Becker给抢去 1991年一月...Becker登基!! 帅气贝克必须要收集五个大满贯冠军才能登基困难程度大概只有悲情地垫能赢他 学我用括号的作者说:现在多了豆豆赢他...豆豆还多了一个奥运金牌XDDD 而一年後...Jim Courier也加入了世界第一俱乐部....任期18个月.. Courier同年拥有两个大满贯冠军 而他的崛起要拜两个人所赐.... 这两个人就是结束近十年网球网坛主宰的阿格西和山大王!! (呼~~~~终於到了近代史.......需要人家帮忙擦汗的翻译) In April of 1993, Sampras managed to take the top spot from Courier - even though Sampras at the time owned just one Grand Slam title, earned more than two years earlier at the US Open. By the time Agassi joined the no. 1 club in April of '95, he had three major titles. Eight months later, Thomas Muster crashed the party, propelled by his terrific clay-court game and a Roland Garros title. Through all this time, the rankings were being tweaked a little this way, a little that. Some efforts were made to boost the prestige of what have evolved into Masters Series events by awarding more points to those who won them. All of this helped to account for a sometimes heated controversy over the relative value of events, as well as an avalanche of first-time no. 1s. 在1993年的四月....山大王设法从Courier手中拿到世界第一俱乐部会员卡... 即使山大王当时只赢过美网冠军之後两年美网都没能夺冠 (但他之後赢了很多个齁....硬要加这段的翻译XDDD) 之後阿格西在拥有三个大赛冠军後 於95年四月也加入了世界第一俱乐部...但八个月後... 红土人Thomas Muster带着变态的红土成绩以及法网冠军一头闯进世界第一的殿堂 (但他只当了一个礼拜而且积分只赢山大王九分.......太可惜了....) 这段时间因为积分算法让局势有些扭转... 某些努力是能快速累积名气的 打败他们赢得大师盃冠军的人能获得更多的积分 这更助长了许多相关赛事的争议.... 对那些首次登上王位的人产生更大的冲击.... (到底是谁发明这种赢球王能拿红利积分算法阿??现在应该是信用卡公司的高层XDDDD) Between the beginning of 1996 and the end of 2000, seven different men managed to secure the no. 1 ranking for the first time, however briefly. Only three of them (Gustavo Kuerten, Pat Rafter, and Yevgeny Kafelnikov), were multiple Slam winners at the time they closed the deal, and one of them (Marcelo Rios) did so without having won (or going on to win) a major. But the big guns, Agassi and Sampras, were always in the mix, too, and of the seven men cited above, the only one who ended up as the all-important year-end no. 1 was Brazil's Kuerten. 在1996年到2000年年底....总共有七个不同的人首度登上王位..但大多很短暂 只有其中三个在位期间有拿过大满贯赛事的冠军 (分别是Gustavo Kuerten, Pat Rafter, 和Yevgeny Kafelnikov) 而其中一个(Marcelo Rios) 并没有赢过任何冠军头衔 但有两个大炮---阿格西和山大王总是能穿插其中玩王位轮流做的游戏XDDD 以上提到的七位中...能同年一路当到年终球王的只有巴西的Kuerten (真的还假的???那我那时候眼里只有山大王会不会太对不起您啦.....很拍谢的翻译= =a) The next man to join the club was Lleyton Hewitt, who finished his climb less than a year later, with one major to his name. Almost two years later, Juan Carlos Ferrero made a brief appearance at the top, to be replaced by the last no. 1 before Roger Federer, Andy Roddick. Roddick and Ferrero both had one major each when they landed on top. 而下一个加入这个俱乐部的是 Lleyton Hewitt.... 赢得一项赛事後不到一年就达到这个高峰..... 将近两年後...... 豆豆同乡蚊子先生也短暂的出现在俱乐部中.......之後就被Rogi,Roddick,给取代了.. 而 Roddick和飞儿双双在赢得一项赛事後登基..... If the no. 1 ranking history demonstrates anything, it is that the degree-of-difficulty attached to gaining the top spot is constantly in flux, and sometimes more powerfully affected by what a player's rivals are doing than by what he is doing. This can't be said for the year-end no. 1 ranking, where nobody gets to play king for a day because the game is in transition, or the big dogs are sleeping under the porch for a few weeks or months. Nobody ever earned the year-end no. 1 ranking (although Rios came awfully close) without winning at least one major. 如果世界第一的排名史能透露些什麽...... 应该就是登上顶端的艰钜程度在历史上不断上演... 这是一种有巨大能量影响着对手更胜於选手本身... (想不到作者最後竟然变成哲学家....真是太失算了....啧啧...) 我们不能说年终球王就是无人能敌的... 因为网球比赛有过渡时期的.... 或者只是一条在走廊下睡了几星期或几个月的大狗(蛤??) 没有一个年终球王没有赢过任何一项赛事冠军的 学我用括号的作者说:虽然Rios结束的很糟糕.... (结果看到这篇哭着跑走的不是地垫先生而是Rios......跑去把他追回来的翻译XDD) ==============================结束悲情翻译文重生分界线======================= Given all this, it's easy to see how getting to no. 1 was a far less challenging task for Roger Federer than staying there, as he has, uninterrupted , for a mind-blowing 237 weeks (since February of 2004). There will be great weeping and gnashing of teeth in Federlandia tomorrow, but let's keep in mind that his record is unlikely to be surpassed. It will stand as one of the epic "iron-man" achievements of the Open era, a thrilling parallel-universe tale for anyone contemplating the monumental effort it took for Nadal to unseat him. 看完了球王排名史 我们很轻易的可以发现对Rogi来说最难的不是拿到球王宝座 最难的是每年的VIP续约........从04年二月後没有中断连续237周到现在... 对於费氏王朝来说...明天可能会是个哀伤又咬牙切齿的日子... (以上言论仅代表人格分裂现在又在演历史学家的作者立场......帮宣誓的翻译) 但他的纪录会永存我们心中而且很难再办到... 现在站在王位上的是史诗般的钢铁人!!!!!(应该是钢铁豆XDDD) 这是开放年代的新纪元.... 对任何人来说是个强到令人毛骨悚然.征服全宇宙的传说.... 大家都在凝视着豆豆从他手中拿下王位所付出的巨大努力成果 (我的妈阿...又不是国旗...contemplating勒....为了前後呼应现在又开始神话了XDDD) I have to confess, watching Federer and Stanislas Wawrinka (should we re-consider that old chestnut delivered by Peter Fleming, who said that the best doubles team in the world is "John McEnroe and anyone?") win doubles gold yesterday almost brought tears to my eyes. Did The Mighty Fed look extraordinarily vulnerable, and therefore lovable, despite that triumphant moment, or was that just me? 我必须坦承....(没错!坦承你人格分裂吧!!...也快被搞得人格分裂的翻译>"<) 看着Rogi和 Wawrinka 赢得双打金牌的时候我的眼泪真是夺框而出...(果然人格分裂..) 人格分裂又爱学我用括号讲话的作者说: 我们是否应该把Peter Fleming曾说过的老笑话.拿出来笑一下..(老到没人听过怎麽笑阿?) 他说世界上最棒的双打组合就是"John McEnroe和XXXX" <---指他跟谁打双打都能赢 (怕大家笑不出来超贴心加注解的翻译XDDD) 虽然是冠军的光荣时刻... Mighty的 Fed看起来异常的vulnerable而且lovable... (故意不翻给大家看看他用字多夸张.....又是Mighty又是vulnerable最後还lovable = =") 或者只有我一个人这样想?? (废话!!你以为大家都跟你一样人格分裂吗??整个内心戏放很重....) But this is Nadal's day, so let's close with a final thought on his ascent. Only two men, Borg and Wilander, were so persistently and consistently forced to clear as many hurdles on their journey to the top as has been Nadal. Oddly enough, both of them expended so much energy and effort in accomplishing the task that neither was able to hold onto the no. 1 ranking for more than Borg's 46 consecutive weeks. 但这是豆豆的大喜日子.... 所以我们来瞧瞧他登基过程的艰难度的排行纪录吧... 目前只有两个人在登基路上不断遇到困难...突破层层重围才杀出一条血路.. 一个是来看他比赛的Borg...另一个是悲情地垫先生... 说来有够奇怪的... 他两个都有用不完的能量为世界第一的宝座而奋战 但都不能持续超越Borg的46周.... (虽然悲情地垫也只有20周.....但你这样要叫那个当一个礼拜的去哪里哭....) What, another test for Nadal? Of course, but then this a less concentrated, urgent one, embodying fewer immediate pressures. And remember, this is a kid who does tests well. 挖~~~对豆豆来说又是另一个考验了!! 当然啦....容易让人分心的是随之而来立体成形的压力... 最後记得!豆豆只是一个考高分的小朋友...... =============================欢乐结束翻译分界线================== 好吧...看在作者给了一个这个可爱的结尾我就原谅他中间那堆整我的文章 正所谓高处不胜寒阿.... 对小豆豆来说应该算不了什麽啦...(很有信心!) 膝盖受伤法网都照拿了....多穿几件去跟他拼了!!豆豆加油阿!!! 这篇就送给豆版当作豆豆王登基的礼物吧~~~~ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.35.6.44
1F:推 inbxb:辛苦了~感谢翻译(≧<>≦) 08/24 23:23
2F:推 canaby:太棒了 我非常喜欢你的吐槽 好可爱啊 最後亲一下可爱的豆豆 08/24 23:38
3F:推 Joego:辛苦了 CHJ和这些伟大的球王们 08/25 00:09
4F:推 wop875:辛苦了 ()都好好笑XDD 08/25 00:09
5F:推 haoling:翻译好可爱 大推!! 08/25 00:36
6F:→ chj920:挖哈~~~那我是不是要感谢作者的人格分裂把文章写得这麽好阿 08/25 00:51
7F:推 CaminoI:感谢翻译阿 吐槽也很可爱 XDD 08/25 00:59
※ 编辑: chj920 来自: 218.35.6.44 (08/25 01:06)
8F:推 a111156987:粉丝的的是绿豆做的喔XD 08/25 11:36
9F:推 establish:奖金巳给~超爱你的翻译吐曹的啦>///<!超funny :DDDD 08/25 12:17
10F:→ shak:哈哈哈哈 当机齁 哈哈哈 好啦 不要打我 辛苦了 XD 08/25 12:46
11F:推 yittahung:推一个 辛苦的翻译 连分界线的都很抢戏 :p 08/25 16:22
12F:→ chj920:天阿...好大笔的奖金害我好不习惯富有的日子喔XDDD 08/25 20:41
13F:推 shak:哼 富婆 大富婆 我好嫉妒啊~~ 08/27 16:34
14F:→ chj920:楼上明明就比我有钱...但下次开赌盘我会拿出来洒的XDDD 08/27 22:19
15F:推 shak:可是我最近的文章都不值钱 Q_Q 08/27 22:46
16F:→ chj920:你觉得我的作业会比较值钱吗XDDD(好多阿~~~) 08/27 23:29
17F:推 shak:是啊 都不值钱 呜呜呜 (" ̄▽ ̄)-c< ̄⊿ ̄") 再得意啊 08/27 23:49
18F:→ wop875:我要来爆挂XD shak钱是chj快两倍 这两人都翻两翻XDDD 08/28 22:56
19F:→ shak:喂喂 楼上在干麻?? 08/28 22:59
20F:→ chj920:雪克整个装穷装得很好麻~~~(摩拳擦掌)话说我是空手道社(误) 08/28 23:43







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Gossiping站内搜寻

TOP