作者a111156987 (灯泡)
看板Nadal
标题[Timesonline] Nadal's blog (6/30)
时间Mon Jun 30 14:43:06 2008
Monday, June 30, 2008
One of the best days of my life!
Hi everyone,
Well I suppose you all guess what I am going to say first... right?... VIVA
ESPAÑA!!!. Spain is the Champion and for me a big football fan this is one
of the best moments of my life. I don't know how to compare it. Obviously
like when I win a big title is big, this is at that level for me. For the
country obviously this is bigger, much bigger and I agree. It made me so
happy.
我想你们都知道我想说什麽了...对吧?VIVA ESPAÑA!!!身为一个足球迷,这是我人生最
要的时刻之一。我不知道该拿什麽来比较,很显然就像我赢了一个很重大的冠军,大概
就像这种等级吧。对国家来说更是非常非常重大的。这真的让我很开心。
(译:Rafa有一点high到语无伦次了,文法好乱XD)
I have to admit I was very nervous before the match. I didn't want to speak
to many people, it was like if I was going to go on-court to play a big
match. I remember that Benito, my PR Manager, wanted to take a video and some
pictures and I didn't want. I didn't allow him and now that I think about
it... I wanted to be focussed and expecting the match.
我必须承认我在赛前很紧张。我不想跟太多的人说话,好像我正要上场打一场重要的比赛
一样。我记得我的经纪人Benito想要对我拍些影片跟照片,但是我不想。我不让他拍,
因为我想专注在期待比赛上。
We were a few today. Apart from my team there was also Feliciano Lopez and
his team together with his girlfriend, his mother and father. We were around
15 and we jumped many times. When Torres scored it was great and the final
whistle was a big party and celebration for us. What a moment. Spain deserved
it, we deserve it. We were the only big football nation that hasn't won a big
title in almost the last 50 years. Spain won and showing a great football.
今天没多少人,除了我的团队之外还有Feliciano Lopez和他的团队及闪光、爸妈。
我们大概有15个人,(因为兴奋而)跳起来好几次。当Torres得分的时候真是棒呆了,
最後哨声响起时就像个大party庆典一样,美妙的一刻啊。这是西班牙应得的。我们是
足球大国中唯一将近50年没有拿冠军的。西班牙赢得并表现了非常好的足球(精神)。
So my day started this morning waking up at 9.30 am and immediately listening
via internet to the Spanish radios. I went to practice at 1 pm with
Tipsarevic, had some press to do and then got back home to "concentrate" on
the match. What did I do? Played darts in the little backyard we have with my
team and Albert Molina from IMG, played some play station,... You know, just
things to make the time go fast.
所以我早上九点半就起床并且马上打开网路收听西班牙的电台。下午一点的时候跟Tipsy
练了一下球,并且接受一些媒体访问,然後就回家"专注"在比赛上。我做了什麽?在後院
和我的团队及来自IMG(译:这啥?= =)的Albert Molina玩射飞镖和PS....你知道的,就是
想办法让时间过快一点。
We ate really late today. I think it was around 4.30 pm. We don't even eat
that late in Spain, but you know, the after practice, coming to the house,
shower, etc... late. Too late.
我们午餐吃得很晚,大约在四点半,就算在西班牙也没这麽晚的,但是你知道的,练习完
回来、冲澡等...很晚,太晚了。
Then it was the moment of the match. But anyway, back to tennis, tomorrow I
have a very difficult match against a very difficult player. I know it won't
be easy, but I will have more support than in the past days since my mother
and my sister are coming tomorrow morning. My sister has finished her exams
and so they are coming to see me play and support me. I always enjoy their
presence.
然後就是比赛时间了。但无论如何,回到网球,明天我和柚子泥有一场非常艰难的比赛。
我知道这不简单,但是我会得到比前几天更多的支持,因为我妈妈和妹妹明天早上会来。
我妹妹考完试了,所以她们来看我的比赛并且支持我。我总是对於她们的出现很开心。
Saludos a todos !
Rafa
--
Rafa加油!!希望西班牙本周冠军奖盃不只一座!!!
--
张爸之於ptt 就像皮皮鬼之於霍格华兹
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.229.172.115
1F:推 Athletics:最後一句用翻译软体翻成英文是Greetings to all 06/30 16:02
2F:推 harukatakki:嗨到语无伦次的Rafa..XDDD 06/30 16:55
3F:推 Gronkjaer:Nadal很正的妹要出现了 请密切注意家属包厢jeje 06/30 17:34
4F:→ littlebook3:哇跟Tip练球捏 我想看啦 06/30 21:38
5F:推 CaminoI:最後一句西文是信末用语 类似"祝大家安好"之类的 06/30 22:45
6F:推 changchuting:IMG是运动经纪公司吧..好像是 @@a 06/30 22:45
7F:推 silence00:我今天一看到足球的新闻就好想来看RAFA的BLOG XD 06/30 23:25