作者loo0921 (~☆ 斯 斯 ★~)
看板N_E_Coastal
标题[平溪] 关於侯硐(猴硐)的「硐」字
时间Sat Jul 24 02:29:21 2010
我第一次知道侯硐这个地名
是因为我高中有个同学他是侯硐人
我那位侯硐的朋友介绍他家的时候
都是念「侯硐(ㄉㄨㄥˋ)」
所以在我的认知里
那地方就叫做「侯硐(ㄉㄨㄥˋ)」
最近侯硐的猫街正红着
正当我和朋友讨论到侯硐这个地方的时候
他却念的是「侯ㄊㄨㄥˊ」
我纠正了他
但他却跟我说
电脑注音打字的时候
ㄉㄨㄥˋ打不出硐字
ㄊㄨㄥˊ却打得出硐字
所以念「侯ㄊㄨㄥˊ」才是正确的
他其他朋友也都是念「侯ㄊㄨㄥˊ」
我好奇的查了一下关於侯硐为什麽叫侯硐的历史
查到了这个 (
http://tinyurl.com/25z78zo )
「侯硐位在瑞芳镇,基隆河上游,以生产煤矿闻名。
侯硐台语念作“猴洞仔”,就是在老榕树上方的山头上有一石洞,
以前石洞内住着猴群,因此变成当地的地名。又侯与猴同音,
而硐字则是当地居民多是矿工,不喜欢矿坑内有水,所以将洞字改成硐字。」
因为硐有洞的意思
照理说应该是念ㄉㄨㄥˋ没错阿
可是为什麽注音打ㄉㄨㄥˋ打不出硐字呢
以英文来看侯硐的英文是Houtong为什麽不是Houdong
以台语来看「侯ㄉㄨㄥˋ」的发音是念「ㄍㄠ ㄉㄤˊ ㄚ」又跟ㄊㄨㄥˊ很像
我又查到了大陆的字典
http://tinyurl.com/269attt
确实硐是念ㄉㄨㄥˋ没错
但为什麽会有ㄊㄨㄥˊ的音出现
是因为化学中的元素都是有边读边没边读中间的关系吗?
我跟我朋友争论这个发音争论了很久
都没有个确定的答案
想听听看侯硐的当地人对硐字的认识与解释是什麽?
硐字的正确发音到底是什麽?
(我不是故意有注音文的,请原谅我>"<)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.125.13