作者leddy (耿秋)
看板NY-Yankees
标题[新闻] Villone和Mientkiewicz差点干架...
时间Mon Sep 15 16:43:45 2008
海盗队在7比2领先时, 八局Mientkiewicz在一垒, Freddy Sanchez打出一个滚地球到二垒
手Aaron Miles, Miles想将小明触杀, 希望造成双杀, 但小明却将球撞出Miles的手套, 结
果一个都没杀到。裁判却没判防碍守备, 即使总教练Tony La Russa抗议也没用。
但下一个打者Luis Cruz打出平飞球, 被红雀的游击手Brendan Ryan接杀, 便火速地传给二
垒手Miles, 造成小明出局。但Miles动作太猛造成小明不爽,便对Miles大声抗议。立即便
造成两队差点干架, 不仅板凳净空连牛棚投手也都冲上场。两队没有拳击赛, 但小明说了
一些让Villone非常不爽的话, 让三个球员拉住Villone才避免了一场老朋友间的干架, 之後
Villone被驱逐出场。
讽刺的是, 小明在2004年ALCS系列赛的第六场也遇上了类似的守备, A-Rod将球从红袜队投
手Bronson Arroyo手上把球拍掉, 那时小明是红袜队的一垒手, 但A-Rod被判防碍守备而出
局。
09/14/2008 6:45 PM ET
Villone ejected after on-field argument
Benches empty after Miles, Mientkiewicz exchange words
By Matthew Leach / MLB.com
PITTSBURGH -- It's probably good that the Cardinals and Pirates won't see
each other again this year.
A dispute between the two teams over a play on the basepaths nearly turned
into a full-on fight on Sunday afternoon. Both benches and bullpens emptied
and Cardinals reliever Ron Villone was ejected, but no punches were
exchanged.
With the Pirates leading by a 7-2 score, Doug Mientkiewicz was on first base
with one out in the bottom of the eighth inning. Freddy Sanchez hit a
grounder to Aaron Miles at second base. Miles went to tag Mientkiewicz,
hoping to begin a double play, and Mientkiewicz knocked the ball out of
Miles' glove.
"I got too far, went after the glove to try to knock the ball out,"
Mientkiewicz said. "I've played second base one start in my career, and I got
plowed on my rear end."
Rather than calling an out for interference, however, the umpires let the
play stand. That didn't sit well with Miles or with manager Tony La Russa,
who came out to argue the call, to no avail. However, the next batter, Luis
Cruz, lined to shortstop Brendan Ryan, who fired to Miles, who doubled
Mientkiewicz off of second.
From there, it got heated. Miles took a moment to rub it in to Mientkiewicz,
who came up firing. The benches cleared onto the field, followed by the
bullpens, and a scrum was on.
"When I got him out," Miles said, "I said, 'You're out. You're out of here.
You're gone.' I was just kind of a little mad at the dirty play, and
whatever. He reacted to it. I've said it before to guys, and they haven't
said anything. Sometimes I say it because I'm excited."
The altercation remained relatively restrained, except for an exchange
between former Yankees teammates Mientkiewicz and Villone. Something that
Mientkiewicz said set Villone off, and it ultimately took three teammates to
restrain Villone. The left-hander was the only player ejected.
"[Mientkiewicz] got away with a play," Villone said. "Maybe he's mad that he
got doubled out. I'm upset that we lost. We move on. But I'm not going to let
somebody sit there and just try to take advantage of my teammates."
Ironically, Mientkiewicz was on the receiving end of a similar play in the
2004 American League Championship Series. In Game 6 of that series, Alex
Rodriguez slapped the ball out of Bronson Arroyo's hands while Mientkiewicz
was playing first base. Rodriguez was called out for interference.
Matthew Leach is a reporter for MLB.com. Todd Krise contributed to this
story. This story was not subject to the approval of Major League Baseball or
its clubs.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.130.155.141
※ 编辑: leddy 来自: 140.130.155.141 (09/15 16:47)
1F:推 YANKS:有种那壶不开提那壶的感觉 >"< 09/15 16:53
2F:推 Sunofgod:A肉那个一定会一直被酸的... 09/15 16:56
3F:→ Sunofgod:反正有心要酸三小都可以酸 09/15 16:56
4F:推 m50blue:上帝之手事件? 09/15 17:17
5F:推 SamMark:想伸一下影片 09/15 17:35
6F:推 kevinloo:应该是ALCS加上视仇对决才会谨慎判决 09/15 17:45
7F:推 Mientkiewicz:没干起来真可惜 09/15 23:50
8F:推 subcrew02:Q______Q当事人跳出来说话了 09/15 23:54