作者a111156987 (灯泡)
看板NY-Yankees
标题Re: [新闻] A-Rod and Half Brother Are Worlds Ap …
时间Tue Sep 4 21:21:51 2007
帮翻第二页
※ 引述《numblife ()》之铭言:
: 来点不一样的新闻
: A-Rod and Half Brother Are Worlds Apart
: 阿肉同父异母的兄弟 不同世界的两个人
: http://0rz.tw/a734p (有图有真相)
: Lt. Col. Victor Rodriguez, Alex Rodriguez’s half brother, at Langley Air
: Force Base, where he is based. Victor and Alex were reunited in 2003 after
: not seeing each other in 23 years.
: Victor Rodriguez是阿肉同父异母的哥哥,他在维吉尼亚州兰利空军基地服务,
: 23年未见,他和阿肉在2003年再度重聚。
: By JACK CURRY
: 1).虽然是阿肉的兄弟,不过非常少人会叫他为V-ROD,大家态度会很恭敬,会看场合
: 而定。他是授勳的军官,并且可望在12月时晋升为陆军上校,负责审查超过100亿
: 的新式武器计画。他走向我,看起来是那麽的有礼貌,有纪律甚至是一丝不苟的。
: 2).阿肉穿的是洋基的条纹衫,正追逐着季後赛门票跟最有价值球员。而他兄弟Victor
: 则是穿着空军基地的迷彩制服,掌管着军用物料政策。
: 3).待在洋基至今已四个球季了,即使是关於阿肉最枝微末节的小事,也会变成球迷
: 关心的话题。"阿肉"这个名字也成了棒球界无人不知晓的名字。
: 然而他有个哥哥在美国军事单位担任要职,而且两人在23年後重逢建立起关系,
: 这件事却鲜为人知。
: 4).在空军战斗指挥部里头负责传统(非核)武器的长官,他说他的工作就是确保
: 标准化的产量,以及分配无误。最终就是要让这些军备到达该到的地方:
: 像是伊朗,阿富汗。
: 5).阿肉说了句极度感人的场面话:
: 如果把我跟他比,我只能说他做的事比我做的还要更令人钦佩许多。
: (场面话大概跟魔人学的)
: 6).接着哥哥Victor也来了段场面话:
: 在一路变成"洋基仔"的过程中,这压力实在太大了,换做是我,我真的办不到。
: 我就是我,我能够在人群面前做真正的我,人们对我就是直接了当而不掩饰。
: 7).坐在餐厅中,棕眼和修剪整齐服贴的黑发,带着一贯稳定的节奏,谈论小他15岁而
: 富有盛名的弟弟。同一个父亲所生,外表虽不太相像,确有着相似的品德。
: 当他们回答问题时,总是会先仔细思量一番,如果他们给了一些比较热烈的答案,
: 会习惯性的往前倾。
: 8).阿肉说,他们的78岁老父亲,对於两个儿子的长久分离,比起两个儿子自己的态度
: ,显得更为小心翼翼。阿肉和哥哥是在2003年的一场比赛中重聚,当时阿肉还在
: 游骑兵。想想年龄上的差距,以及两个在不同家庭成长的孩子,多少有些疏离是
: 可以理解的。
: 9).哥哥Victor拥有理工科技学士学位和人力资源管理硕士学位,他在1986年任命空军
: 军官,并在海军陆战队开始了他的军旅生涯。曾在土耳其,埃及,义大利跟德国
: 驻军,也参与过沙乌地阿拉伯的军事行动。
: 曾经使用CPR急救,救活了同僚的儿子而接受表扬。
: 10).已婚,育有四名子女,即使人不在前线,还是一样的谨慎小心。
: 阿肉的太太C-Rod说,她大嫂(Mona Rodriguez)曾经告诉过她:
: 即使大半夜的Victor爬起来跟她说再见,她也不能够问他"你要去哪里"。
: 幸好总是能够在三垒找到阿肉,这个地方可是他又再一次缔造完美球季的地方。
: 虽然一年前的今天,他被嘘的很惨。不过今年球季结束後,他就是自由球员了。
: 从十七岁之後就不再打棒球的Victor笑着说,我不晓得阿肉下一季在哪打球。(别想套我)
: "多麽政治正确的回答,是吧?" Victor说....
:
: Very few people call him V-Rod. Hardly anyone does, actually. Those who use
: that nickname with Lt. Col. Victor M. Rodriguez do so cautiously.
: “They do it in a very respectful way,” Rodriguez said. “They find the
: right occasion and the right context.”
: Rodriguez is a decorated officer in the Air Force who is expected to be
: promoted to colonel in December. He oversees the requirements on more than
: $10 billion in new weapons programs. He comes across as polite, disciplined
: and meticulous. He is also Alex Rodriguez’s half brother.
: While Alex wears a pinstriped uniform for the Yankees and pursues a playoff
: berth and another Most Valuable Player award, Victor wears a camouflage
: uniform at Langley Air Force Base in Hampton, Va., and manages munitions
: policies.
: After nearly four seasons in New York, even the most trivial details of Alex
: Rodriguez’s life have become known to fans. The nickname A-Rod has become a
: common part of the baseball vernacular. And yet the fact that he has an older
: half brother with a significant role in the United States military is not
: widely known, nor is the fact that they have established a relationship after
: not seeing each other for 23 years.
: As chief of conventional munitions for the Air Combat Command, Victor
: Rodriguez said it was his job to make sure that the standards for the
: production and allotment of munitions were consistent, a job that ultimately
: helps position the weaponry in places like Iraq and Afghanistan.
: Alex Rodriguez said, “If you put my career against his career, I think what
: he’s been able to do in his career is far more impressive.”
: But Victor Rodriguez, playing the compliment game as well as Alex, said that
: his half brother was “made of steel” and that he could not withstand the
: pressure that he endures while trying to succeed in the pressurized cauldron
: that comes with being a Yankee.
: “I’m really the reflection of the people I have worked with,” Victor, 47,
: said. “People have essentially loaned me their backs so I could climb.”
: Sitting in an empty lunch room on the sprawling Langley base last month,
: Victor Rodriguez, who has expressive brown eyes and tightly cropped black
: hair on the sides of his head, spoke in the same cadence as his far more
: famous half brother, who is 15 years younger. The men share the same father,
: but they do not look much alike. They do have similar mannerisms.
: When they answer questions, they usually ponder them before responding. Words
: are chosen carefully. If they provide animated answers, they tend to lean
: forward. Alex Rodriguez said Victor Sr., their 78-year-old father, whom both
: sons have been estranged from for long stretches of their lives, is even more
: circumspect than the two half brothers.
: For Alex and Victor, the effort to build a relationship began when they met
: at a game in Texas in August 2003, when Alex was playing for the Texas
: Rangers.
: “Unfortunately, our life paths went different ways,” Alex said of their
: long separation until that point.
: Considering their age gap, and the fact that they were raised in different
: families, the separation seems understandable. Victor Rodriguez owns bachelor
: ’s degrees in mathematics and industrial technology and a master’s degree
: in human-resource management. He was commissioned an officer in the Air Force
: in 1986 after beginning his military career in the Marine Corps. He has been
: stationed in Turkey, Egypt, Italy and Germany, and has done military work in
: Saudi Arabia. And he has been cited for using CPR to revive a military
: colleague’s son who was convulsing.
: Married, with four children, he is discreet in describing his military
: responsibilities, which have not included front-line combat. But Cynthia
: Rodriguez, Alex’s wife, said Mona Rodriguez, Victor’s wife, told her that
: Victor sometimes “gets up in the middle of the night, says goodbye to her
: and she can’t ask where he’s going.”
: Alex Rodriguez, meanwhile, can usually be found at third base, where he is
: having one of the best seasons of his remarkable career. Still, he was
: heavily booed by Yankees fans a year ago, when he struggled, and he could opt
: to leave the Yankees as a free agent after this season.
: Victor Rodriguez, who stopped playing baseball when he was 17, laughed and
: said he had no clue where Alex would play next season.
: “How is that for a politically correct answer?” he said.
: 有错请指正:)
: 来源 http://www.nytimes.com/
阿肉在他生涯的大部份时候,只知道有两个同母异父的兄姊Joe和Suzy。
当他听到家人提起有位哥哥叫做Victor时,他对此并无印象,因为Victor在阿肉
念幼稚园时就高唱从军乐了。(阿肉家的族谱真乱= =)
阿肉爸(Victor Sr.)在电话访问中提到,他与第一任妻子Pouppe Martinez 结婚
六年,在1960年生下Victor,隔年便离婚了。之後,他娶了已经生过两了小孩的
阿肉妈Lourdes Navarro,并在1975年生下阿肉。
Victor记得阿肉还是个小男孩的时候,但他18岁时加入海军,并在之後开始了漫
长飘泊的军旅生涯,其中包括12年的海外服务,致使两兄弟之後从未见过面。
大约1991年的时候,阿肉爸向Victor提起阿肉成为了一个杰出的高中棒球选手
,但在此之後的五年,父子俩就没再联络过,当然也就没再听到阿肉的消息。
在他们恢复连络之後,Victor得知阿肉在水兵队打球。
"我一直很希望再见到阿肉",Victor说"就像我常和我家人提到的,我们失去太多
(相处)时间,并且尽一切力量去弥补这些。
他们的再相会发生在Victor驻紮在德州Abilene时,他默默的买了张条子的球票
,并没有刻意接近阿肉,但阿肉夫妻从阿肉爸那里听到这个消息,便邀请Victor
和他的家人来看球。
"你知道人们说的‘You were walking on clouds’吗?(是指飘飘欲仙吗XD...
)" Victor说,"当这麽多年後再见到阿肉时,我有这样的感觉。
阿肉说他一开始对於要跟哥哥见面这件事有点焦虑,但这种感觉很快就消退。
"你们来自同一个爸爸,并且有着相似处,就像照镜子但动作不一样(这段不会翻
= =),喔,man,这真的很诡异。"阿肉说。
在上周一个阴天下午,Victor大步走过兰利基地,并一路与擦身而过的同事们
互相敬礼。他是一热血空军的最佳招牌,甚至可以说"我不敢相信他们还付我钱
做这个工作。"(意指没钱也甘愿)
因为才刚刚从义大利调回兰利基地,他仍在努力把人名和脸连起来(谢f大指点)
但这并没有防碍他呼同事"ma'am" or "fella",并且使他们微笑。
Victor的办公室宽大而且开放就像个机棚,并有多间小卧室供数十名职员使用,
甚至附带展示已失效的飞弹。
几个月前他们曾讨论过阿肉和他几个队友是否有可能在季後到阿富汗劳军。
阿肉曾想像过穿着条纹衣帮阿兵哥们签名以及和他们打球。
阿肉说他哥哥有告诉过他这有些危险,尽管他不排除这个可能性。
(这句之前翻那样是考虑到中文的逻辑,但跑掉原文的意思,谢n大指点)
"等着瞧",Victor说。
如果洋基打进季後赛,Victor会想办法去看。阿肉跟老婆说他想在球季结束後
花一天的时间拜访兰利基地,他想看大家向他哥哥敬礼的样子。
"我想去他的基地看他工作,而他也来看我打球。"阿肉说。
现在,兄弟俩一个月见几次面。虽然有着截然不同的人生,但他们在23年的隔阂後
了解了彼此。
(完)
-------------------------------------------------------------------------
第一次翻译,有错请鞭小力一点^_^~
括弧不懂的还请高手帮忙~Thanks~
--
棒球,是像酒一样有後劲的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.229.228.30
1F:推 kauyau:PUSH 09/04 21:25
2F:推 krara:push 肉哥 09/04 21:27
3F:推 frankyang:那句话的意思是还在努力把人名跟长相记住连在一起 09/04 21:26
4F:推 ufo1111:像看到神一样 09/04 21:27
5F:推 kennypippen:推 09/04 21:28
6F:推 keepbusy:推 挺有趣的 09/04 21:28
7F:推 danbin:A-ROD的哥哥怎麽学老方讲话XDDDD 09/04 21:30
8F:推 niceta:原文是说去劳军的危险性蛮高的 09/04 21:31
9F:推 sunnygirl30:谢谢翻译,感恩~~ 09/04 21:34
※ 编辑: a111156987 来自: 125.229.228.30 (09/04 21:40)
10F:推 a111156987:推文被修的抱歉了 = = 09/04 21:41
11F:→ caseylin:感谢翻译 09/04 21:45
12F:推 dobioptt:啊肉阿富汗还是不要去吧...最近有批塔利班很便宜的... 09/04 21:45
13F:推 CCfss: 漫步在云端 XD 09/04 21:49
14F:推 valley7788:PUSHT 09/04 21:51
15F:→ iambiaggi:要是塔利班绑了洋基的几个球星...恐怕会被美国抄家灭团 09/04 21:54
16F:推 pokeo:阿肉妈.有Roberto Alomar的感觉.哈 09/04 21:55
17F:推 etrana:漫步云端 意思是棒球很顺利吧? 推阿肉XDDDDDDDDDD 09/04 22:00
18F:推 eric999999:A-ROD要是被塔利班绑了不知道会怎样哦... 09/04 22:03
19F:推 DARKSEVEN:以他的年薪....不知道塔利班会不会待他如上宾 09/04 22:19
20F:推 merrope:兰利是CIA总部吧 A-Rod哥真猛~ 09/04 22:19
21F:推 a111156987:众球星:签名球可以抵赎金吗? 09/04 22:20
23F:→ a111156987:应该不是指CIA总部 纯粹是个空军基地 09/04 22:25
24F:推 OLDdaughter:推阿 09/04 22:34
25F:推 lightring:应该是同父异母吧= = 09/04 22:55
26F:推 lightring:开头小小错 不过感谢翻 09/04 22:57
27F:→ a111156987:回楼上~阿肉跟Victor是同爸爸~但Joe跟Suzy是肉妈跟前夫 09/04 22:58
28F:→ a111156987:生的 09/04 22:59
29F:推 joyfulpizza:有看有推 09/04 23:17
30F:推 Nilthoron:感谢翻译 09/04 23:33
31F:推 chanword:借转A-rod版,感谢~ 09/04 23:41
32F:推 Annrod:感谢翻译 09/05 00:09
33F:推 kayyang:推~ 09/05 00:30