作者numblife ()
看板NY-Yankees
标题[新闻] Baseball beat: Posada might bolt Yankees after season
时间Mon Aug 20 01:05:59 2007
Baseball beatPosada might bolt Yankees after season
In focus, by Peter Abraham
(棍 这篇很冗长) 已经开始讨论到齁黑的去留了....
大意是:
1).齁黑下一球季会不会去别队打球?
队长笑的很大声 他说:没地方去,他一定会回来
同样的问题去问齁黑,他不是很能确定,
齁黑说:我也很想要确定的说,我下一季还是会在洋基,不过我现在真的是不晓得,
我心里头有个声音告诉自己,我想当当看自由球员是什麽fu,因为我从来没当过..
2).从2002球季前签下的合约到现在,六年$63M的内容,没有一个捕手比他打更多的
全垒打,更多的打点或是得分,因此,这是一件十分划算的交易
3).现金人说,我们知道很多事:
齁黑,有能力,有领导力,也够强悍硬挺,我们当然想要留他,
现在唯一不知道的事,就是价钱
4).总之,要视情况来决定,
随着梅子焦躁的急於摆脱掉让人不爽和没路用的Paul Lo Duca,
齁黑可以让纽约这两支球队打起来的方法,就是进入自由市场
而齁黑的经纪人Sam and Seth Levinson,也不吝惜的在这剧情发展上多加点油添点醋
5).这对出身於布鲁克林的兄弟档(齁黑经纪人Sam and Seth Levinson),在纽约这两队间
有很好的关系,尤其是跟梅子,除了Pudge Rodriguez 和 Michael Barrett之外,
今年冬天,齁黑将是先发捕手里头唯一的自由球员
6).然而,这将同时是个阻碍,因为齁黑已经36岁了,也就是迈入了捕手即将快速衰退
的年纪,现金人说,这也是该衡量的因素之一.
不过,齁黑自己已经证明了年龄绝非阻碍:
看看他的好成绩就知道了(19 homers, 93 RBI and 86 runs scored over 151 games)
在棒球历史上,也只有六个捕手这麽耐操跟好用而已
7).齁黑自己也深信,他的捕手寿命还长的很,
他说:"我蹲的还没很久,不像某些人了蹲到不行了,我还没问题"
老托则说,齁黑在他的职业生涯中比较晚熟,并一直学习控制情绪,转换成好的表现
虽然他还是会有点情绪,不过是转换成工作的动力,总而言之,他越来越好
很难想像没有齁黑的话,我们要怎麽办,不过这个问题还是留给别人去操心好了:)
8).至於梅子呢?
齁黑说:"我从来没想像过我在别队蹲补的画面,不过,我还是必须为我的家人
做一些该做的事,不过我还是会先听听洋基球团说些什麽,再做出我的决定.
Could Jorge Posada be playing for another team next season? It was a question
that made Derek Jeter laugh out loud.
"No chance," he said. "He'll be back. Write that down."
We did. Then, when the same question was put to Posada, he wasn't nearly as
confident.
"I wish I could say for sure I'll be with the Yankees next season," he said.
"But I don't know that. A part of me is interested in being a free agent
because I never have been one before."
The six-year, $63 million deal Posada signed before the 2002 season will run
out this year, and it proved to be a bargain. No catcher has had more home
runs, RBI or runs scored in that time.
"We know everything we need to know about Jorge, and we want him back,"
general manager Brian Cashman said. "We know about his ability, his
leadership and his toughness. The only thing we need to know is price."
That will be determined by demand. With the Mets anxious to be rid of the
irritating and unproductive Paul Lo Duca, Posada could pit the two New York
teams against each other if he goes onto the market. His agents, Sam and Seth
Levinson, would savor such a scenario.
The Brooklyn-based brothers have good working relationships with both teams,
particularly the Mets. Other than Pudge Rodriguez and Michael Barrett, Posada
is the only starting catcher who could become a free agent this winter.
There is a significant obstacle, however. Posada turned 36 on Friday. He is
past the age when catchers traditionally start a rapid decline.
"That's a factor you have to weigh," Cashman said.
But Posada is proving that, in his case, age is not a hurdle. He is on a pace
that would give him 19 homers, 93 RBI and 86 runs scored over 151 games. Only
six catchers in baseball history have been as durable and productive.
Johnny Bench, Yogi Berra and Mike Piazza equaled or bettered those statistics
twice during their careers. Gary Carter, Carlton Fisk and Darrell Porter did
it once.
But none did it past the age of 29. That Posada is so productive into his
mid-30s is unprecedented.
Only one full-time catcher has driven in 90 runs past the age of 35. That was
Fisk, who drove in 107 runs for the White Sox at the age of 37.
Fisk was a physical freak who caught regularly until he was 43 and retired at
45. Posada has no intention of playing that long. But he believes he can be
productive for at least another two or three seasons.
"I'm finding ways to stay healthy and stay young," he said. "I'm getting
better every year as a catcher and a hitter. What you might lose physically
you make up for with wisdom. I take care of myself better now."
Posada also believes he will have more longevity because of his history. He
didn't start catching until 1992, when he was 21. He also played sparingly as
a backup to Joe Girardi in 1997.
"I haven't really been catching a long time," he said. "It's all relative,
but I'm not worn down by the position like some guys."
Manager Joe Torre said Posada matured late in his career, learning to control
his emotions. That has translated to better results on the field.
"He still has that fire, but it works for him," Torre said. "It used to work
against him at times in the past. He's as good now as he ever was - better in
a lot of ways.
"It's hard to think of what we would do without him. But that's for other
people to settle, not me."
Posada admitted he was irritated in spring training when the Yankees decided
not to discuss a contract extension. Cashman will wait until after the season
to talk about an extension with Posada, Mariano Rivera and possibly Alex
Rodriguez.
"I put it out of my mind in March," Posada said. "I know we're going to talk
after the season, and hopefully something gets done. But it's not a
guarantee. I have to sit down with my agents and look at every scenario."
Even the Mets?
"Even the Mets," Posada said. "I've never really pictured myself playing for
another team, but I have to do what's right for my family. I just want to
hear what the Yankees say first, and then we'll make some decisions."
from:
http://www.nyjournalnews.com/
有错请指正:)
※ 编辑: numblife 来自: 59.116.3.82 (08/20 01:06)
1F:推 candicesm:36岁喔 签个4年差不多吧 08/20 01:07
2F:推 RollingWave:捕手能撑到40例子很少 08/20 01:29
3F:→ RollingWave:但最好的例子就是Posada得top comp... 08/20 01:29
4F:→ RollingWave:Carlton Fisk 08/20 01:30
5F:推 carloscc:由这篇文看来,齁黑好像还满想续留的. 08/20 01:42
6F:推 Elton320:Paul Lo Duca 为啥被梅子赌蓝啊?我没注意梅子的消息 08/20 01:55
7F:推 Kunoichi:因为Paul越打越不好 配球也被诟病 08/20 02:03
8F:推 Elton320:原来如此 我对他的印象还停留在躲人时期那时候他真的超威 08/20 02:06
9F:→ Elton320:那接下来也是要追随前辈的脚步去绿帽吗? 哈哈 08/20 02:06
10F:推 momorabbit:三年四千? 08/20 02:08
11F:推 Kunoichi:不过齁黑的话题性不如A-Rod 但是我很怀疑谁签的下A-Rod 08/20 02:11
12F:→ Kunoichi:一年30M...签了A-Rod 其他位置都"重用农场人才"吗? 08/20 02:12
13F:推 momorabbit:明年撑一下 後年清出Giambi的两千应该会有帮助吧@@ 08/20 02:15
14F:推 speeddd:洪一中算不算撑到40的例子 08/20 02:25
15F:推 sickiam:Jorge 别走 08/20 03:40
16F:推 tlw0709:Posada很赞阿 Cashman的形容很贴切 08/20 05:00