作者juiljji (木头)
站内NY-Yankees
标题Re: [新闻] Yankees' Wang looking forward to bou …
时间Mon Aug 13 21:41:16 2007
※ 引述《yyhong68 (come every now and then)》之铭言:
Yankees' Wang looking forward to bounce-back outing
洋基队王建民寻求谷底翻升的表现
By PETER ABRAHAM
THE JOURNAL NEWS
(Original publication: August 13, 2007)
CLEVELAND -
For Chien-Ming Wang, the last four days have been his longest of the
season.
对小王来说,这四天大概是他本季最难熬的日子了
Wang pitched the worst game of his career against Toronto on Wednesday,
allowing eight runs on nine hits before being taken out of the game in
the third inning. He has been stewing about it since.
周三,小王於对蓝鸟时投出生涯最差的比赛,在不到三局的投球表现中
失掉了八分的自责分与被打出九只安打,之後的日子让小王很不安。
"There's nothing you can do," he said. "Only wait."
你什麽也不能做,只有等!
Wang will get back on the mound tonight when the Yankees open a seven-game
homestand against the Baltimore Orioles. He'll oppose Jeremy Guthrie.
洋基接下来在主场有七场的比赛,小王将重回投手坵,准备迎战 Baltimore Orioles
的投手Jeremy Guthrie。
Wang (13-6) is 3-1 against the Orioles in his career. He beat them on July
29 in Baltimore, allowing three runs in six innings. The right-hander
believes he will pitch well tonight.
小王生涯对金鹰的表现是 三胜一负。七月二十九在金鹰主场的比赛中,在六局的投球中
失掉了三分。同时小王也相信他今晚可以投的很好的。
"I watched the tape, and my arm (angle) was too low," he said. "Every pitch
was up."
我看了比赛的带子後,发现到我的手臂出手角度太低了,投出来的球也高了起来。
Wang had a long session in the bullpen with pitching coach Ron Guidry on
Thursday working to correct the mistake.
王与投教古椎在星期四牛棚日时,试着修正这个错题的所在。
"I'm not concerned," manager Joe Torre said. "It looked like a mechanical
thing. His ball was flat, and he just wasn't getting that downward movement.
As long as there's nothing physically wrong, I'm not really concerned about
it. You hope that's an isolated case."
老托说:「我一点也不担心,这只是技术上的问题,不是身体上的问题。
他的球太平了,投出来的球没有向下的尾劲。」
Posada out again: Catcher Jorge Posada was in the original starting lineup
but was scratched before batting practice. He has missed three straight games
with a stiff neck.
齁黑又放假了…齁黑原本来先发的名单中,不过赛前打击练习前被移出名字。
他因为僵硬的颈部三场比赛没上场了。
Posada did take batting practice and said he hopes to play tonight.
齁黑有作打击练习,并同时希望今晚的比赛能上场。
"It's getting there," he said. "I'm a lot better today than I was
yesterday."
就快好了,我觉得今天比昨天舒服多了。
Torre said it was an easy decision to give Posada the time off with
Jose Molina available off the bench. The Yankees are far more comfortable
using Molina than former backup Wil Nieves.
老托说有摸二哥在,给齁黑休息OK啦。
洋基队自从摸二哥来之後,他比阿尼更加舒服了。
"It's enormously important," Torre said. "Backup catchers are so hard to
come by. ... We're lucky we had an opportunity to get Jose."
这实在很重要……(看不太懂囧, 谢谢 FlyFreedom)
候补捕手很难寻得,很幸运有此机缘让我们得到摸二哥。
Molina was 5 of 17 in the series with two doubles.
摸二哥这个系列战 十七打数五安打,其中有两只二垒打
Torre laughed when asked who his emergency catcher was.
当被问到谁是他的紧急补手(临时的三号补手??),老托笑了笑……
"I had a feeling that if I asked for a volunteer, you may hear (Shelley)
Duncan's name pop up," he said. "I don't know if he's ever done it or may
do it without equipment. But I have a feeling he would raise his hand."
我觉得要是我问谁想自愿的话,我想那个人大概是雪丽吧。我不了解他之前有没有当过
补手或是当过没穿护具的那种,不过我还是觉得他会自己举手。
Said Duncan: "I caught in high school. I would do it in a second. My dad
taught me the basics."
雪丽说:我高中当过补手。我可以马上接补,我老爹有教过我基本功。
Central dominance: The Yankees are 23-7 against teams from the American
League Central.
中央区优势:洋基对美联中央区的战绩是 23胜七败。
They have eight games remaining against Detroit and three against Kansas
City. The Yankees are 33-26 against the other teams in the American League.
对中央区还剩八场比赛对老虎,皇家三场。对美联其它队战绩是33胜26败。
Extra bases:
Pitching coach Ron Guidry was ejected before the top of the
eighth inning by home plate umpire Tim McClelland. Guidry was arguing balls
and strikes from the dugout. "It's nice he was fighting for me," Andy
Pettitte said. ...
投教古椎八局上被主审驱逐出场。当时古椎在 dugout在讨论好坏球的判决。
派帅说:「古椎为我争取是件好事」
Reliever Jim Brower is expected to rejoin the team today. He missed two
games after the birth of his first child on Saturday. ...
中继Jim Brower预计今日归队。上星期六他小孩出生了,所以两场没来。
Torre indicated he would give Robinson Cano a day off soon and use Wilson
Betemit at second base. Cano has played in all but one game this season. ...
老托说他会让 HOT-Q 放假,叫Betemit守二垒。
The Yankees are 12-5 on the road since the All-Star break. They were 17-25
on the road before the break. ...
明星赛後客场战绩 12胜5败,明星赛前的客场是 十七胜二十五败。
Melky Cabrera was 2 for 5, extending his hitting streak to 17 games. His
average is up to .302. One of the hits was his eighth homer of the season.
He had seven last year. ...
牛奶弟五打数两安打,其中包含一只第八号的HR,去年打七只HR。连续安打场次
延续到十七场了,打击率升到3成零二。
The Yankees were 6-0 against the Indians this season, outscoring them 49-17.
本季对笑脸人是六战全胜,得分总数是 49比17分
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.53.59
1F:推 conective:推 感谢翻译 08/13 21:41
2F:推 krara: 08/13 21:43
3F:推 redsnipertd:Shelly真是热情奔放创意无限 08/13 21:43
4F:推 cfaith:是派帅说「古椎为我争取是件好事」~不是电火球啦~ 08/13 21:45
5F:→ cfaith:害我想说昨天电火球也有上场投球了吗? 08/13 21:46
6F:推 liyen:Andy是菜市场名XD 08/13 21:47
7F:推 juiljji:眼花了,看到andy就以为是电火球 囧 08/13 21:49
8F:推 maayaleaf:posada跟cano都不上吗...少了两个大棒子... 08/13 21:49
9F:推 Sijan:BBQ放假喔~~~~~~~~ 08/13 21:51
10F:推 AE0607:小Q放假 新同学守二垒 @@ OH~~NO!! 08/13 21:52
11F:推 liyen:後补投手很困难得到...我们很幸运有获得摸二哥的机会 08/13 21:53
12F:→ liyen:应该...是这个意思XD 08/13 21:54
13F:推 HighTemplar:推这个雪莉会抢着举手 XD 08/13 21:57
14F:推 jwueng:cano很火耶,没他至少少了二分左右,不太好吧! 08/13 21:57
15F:推 sunnei:Posada那个应该是脖子僵硬 不是肩膀 08/13 21:59
囧~~本来要打落枕,後来变……
16F:推 tonylin: 小Q放假....去买阿Q桶面~~~~(冷) 08/13 22:03
17F:推 mickey2567:二垒会是洞吗? 08/13 22:09
18F:→ mickey2567:对以滚地球为主的王建民来说 真是不好y 08/13 22:09
19F:推 StrangeJ:请问Shelly老爹是哪位? 08/13 22:12
20F:推 fevernova852:Ortiz Duncan XD 08/13 22:14
21F:推 Gwaewluin:雪莉:I would do it in a second. XD 08/13 22:15
22F:推 upscom:金鹰 XD 08/13 22:16
23F:推 liyen:回StrangeJ...红雀队的投手教练Dave Duncan 08/13 22:16
24F:推 Colorado:QQ 我还以为是马刺那一个= = 08/13 22:17
※ 编辑: juiljji 来自: 220.131.53.59 (08/13 22:25)
25F:推 jwueng:依照对他的刻印像,他这种有很大的机会拿胜头 08/13 22:43
26F:→ jwueng:我知道我打错字了 = =" 08/13 22:44
27F:→ scarad:我是觉得以前阵容会以王为主体..轮休大部分出现在老将先发 08/13 22:51
28F:→ scarad:现在王更稳了 而慢慢转成大帝...再多看几场好了.... 08/13 22:52
29F:推 sunnyyoung:雪莉:我混身是劲,不用戴护具! 08/13 23:55
30F:推 bardofzephyr:雪莉好cute~ 08/13 23:56
31F:推 motogod:雪莉真的是个可爱的大男孩 XD 08/13 23:58
32F:推 FlyFreedom:"come by"是获得的意思,整句可参考:「能获得二号捕手 08/14 00:02
33F:→ FlyFreedom:是非常困难的,我们很幸运地能得到摸二哥。」 08/14 00:03
34F:推 ponzpons:那句好像是说:好捕手很难得,我们很幸运可以「摸你那」 08/14 00:03
35F:推 FlyFreedom:少了一个字:「我们很幸运地有机会能得到摸二哥。」 08/14 00:05
36F:推 numblife:牛奶弟二支五?? 怎麽会二支五? 五支二吧 五打数二安打吧 08/14 00:05
37F:推 josee:怎麽感觉小王常常手臂角度出问题啊? 08/14 00:06
38F:推 tlw0709:前两场像侧投 上一场出手很急 个人感觉 08/14 00:15
※ 编辑: juiljji 来自: 220.131.53.59 (08/14 00:46)
※ 编辑: juiljji 来自: 220.131.53.59 (08/14 00:57)
39F:推 INDELLA:喔 no 我们要hot q 08/14 01:08
40F:推 Ation:雪莉一定会用他那猥亵的眼神马上举手自愿! XDDDD 08/14 01:43
41F:推 gdgy:有适合雪莉的捕手护具吗?可以用那两个正职捕手的吗? 08/14 06:23
42F:推 gowang19:推 08/14 11:37