作者luciahuang (lulu)
看板NTUniNews
标题[社课] TIFA与黑手那卡西共同创作的歌
时间Thu Apr 23 23:26:51 2009
来自湄公河
http://blog.yam.com/tifa1105/article/19579719
『长长的湄公河, 弯弯的淡水河..』, 台湾国际家庭协会的成员,
在黑手那卡西的协助下, 透过音乐工作坊, 写下了老公和外籍老婆间
深厚的情感。同时他们也希望透过歌曲, 扭转人们对於国际家庭的岐
视。
男(国): 长长的湄公河,湾湾的淡水河,
女(台):孤单来到异乡,亲像孤鸟插人群。
男(台):你不会孤单因为有我,我来珍惜甲痛疼。
女(台):更深夜静,明月千里,
男(台):思乡的苦楚,我会了解。
合(台):尪某可比鸳鸯水鸭,一生一世来相随。
男(国) : 长长的湄公河,湾湾的淡水河,
女(台): 孤单来到异乡,亲像孤鸟插人群。
男(台): 你不孤单因为有我,我来珍惜甲痛疼。
女(台): 歹歹丫尪吃不空,我会了解
合(台): 夫妻同心,烂土变黄金
尪某可比鸳鸯水鸭,一生一世来相随
尪某可比鸳鸯水鸭,一生一世来相随。
我从越南来
http://blog.yam.com/tifa1105/article/19698872
秋柳和她两个姐姐一样嫁来台湾, 台湾的经济生活环境, 当然是
比家乡好得多, 但每当夜深人静, 她总会想起父母, 哼起家乡的歌谣:
『近娘家不嫁要远嫁, 父母年老 饭菜水茶 早晚谁来负担……』
我从越南来 过山过海到台湾来
在遥远一个地方 那里是我的家乡,
有我亲人 有我美丽的回忆
小时不懂事 不会珍惜在父母身旁 幸福 快乐 日子。
远嫁来台湾 才知思乡之情
思念父母 哼着家乡的歌谣
(中文翻译:近娘家不嫁要远嫁 父母年老饭菜水茶 早晚谁来负担)
让我感到孤单 不知不觉流下眼泪
有哭笑 有苦乐 谁人知
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.178.195
※ 编辑: luciahuang 来自: 118.165.178.195 (04/23 23:28)
1F:推 Dachiao:谢谢Lulu用心准备! 140.112.224.8 04/24 00:26
2F:推 cirel:推荐这首歌,也推荐阿渌140.112.214.221 04/26 04:24
3F:→ luciahuang:谢谢:) 大家也都认真的上社课呢!!!118.165.183.113 04/26 20:57