作者Blue130 (水中生物)
看板NTUmed91
标题[转录]台湾五怪现象
时间Fri Feb 14 16:26:20 2003
※ [本文转录自 humanity 看板]
作者: cutelonlon (可爱的袋鼠) 看板: humanity
标题: 台湾五怪现象
时间: Sun Feb 9 15:05:10 2003
台湾五怪现象
现象一:上班族挤公车,路边摊开双B
解读:经济萧条,景气薄弱,民众荷包快速瘦身,一般的传统产业、骄傲的科技新贵
都不免采遭鱼池之殃,玩股票的更是一脸大便样,怨天尤民的讦谯政府,狗血
淋头的咒骂所谓的解盘专家,天天愁眉苦脸彷佛明天就会没饭吃的死样子,齐
声高唱:『钱、钱、钱不够用!』。如果我们把镜头拉到夜市小吃,你将不会
在这里看到一片乌云,丝毫察觉不到景气的变化。远近驰名的摊贩依然忙到焦
头烂额,脸上是笑脸迎人,心中爽的喔伊喔伊叫。完全现金交易的制度让生活
更有保障,不需要了解什麽是「贷款」、「坏帐」,甚至这些字怎麽写都不用
知道,顾客手中的钞票「看到即得」,「一手交钱,一手交豆花」的原始生意
模式直接快速又简单,哪跟你钻研什麽「e世代成功之道」,搞什麽「B to C
电子商务」。西门町的阿宗面线,公馆後巷的红豆饼为范例,如果他们真的想
跟上时代脚步,开个「大强数位小吃企业」,我保证营业额不会逊色到哪去,
说不定三五年後就上市上柜了。这些无名英雄一直默默的在赚、日以继夜的赚
、不愁低潮的赚、他们背後的经营理念没有花俏不实的长篇大论:『你饿了老
子给你东西吃,你给我钱,吃完赶快给我闪人』。这种夜市文化孕育出的富翁
们四处横走,财粗气大的暴发户模样,开的德国房车真皮座位上铺着道地台湾
运将专用的竹制椅垫,呈现出一慕好不刺眼的「中西合壁」;正牌纯金劳力士
手表带在一只指甲充满灰垢,小拇指指甲特长以方便挖鼻屎的手上,怎麽看都
还是觉得糟蹋了这高级精品。当一个奉公守法的上班族死气沉沉的摊在沙发上
,期待电视机上的招财猫赶快显灵时,小吃总裁夫人正在跟她亲爱的说:『老
公,我们该换车了』,令人不禁唏嘘『读书有个屁用!』
现象二:明知虎山难行,却向虎山硬闯
解读:「葡式蛋塔」、「电子鸡」、「无尾熊」、「麦当劳HelloKitty」、这些大家
耳熟能详的名词随便抓都是一大把,它们曾经让你我为之疯狂、热情澎湃、奋
不顾身、抛头颅、洒热血的付出青春和体力,心理奏起数百回的交响乐曲『等
等等等~!等等等等~!』越等越呕、越等越觉得自己犯贱,可是还是死不投降
的抱着「总有一天等到你」的硬性子苦守岗位,龟行蜗步的朝目的地前进。
台湾人缺乏自我的盲从、害怕落伍的愚蠢证明了几件事:
(1) 台湾人喜爱追求大众口味的口味;
(2) 台湾人对新鲜的事物接受性很高;
(3) 台湾人真的没什麽地方可去;
(4) 台湾人都很宠爱小孩。
这样看来「一窝蜂」的行为不但促进经济繁荣,还影射了台湾人的许多优点,
真是桩好事呢!嗯…没错,但是我想说几句话:
第一,别人的口味并不一定适合你,排队前先用脑子想一想真的值得去这浑水
里打滚吗?拜托有点个性好吗?
第二,新奇的东西总是开始炙手可热最後昙花凋零,在你一股脑冲入崇洋哈日
的行列之前,先秤秤你有多少份量,照照镜子认清自己的样子。
第三,台湾的面积已经够小了,一到了周末假日,人车更是好比用「浣肠液」
排泄似的瞬间大量爆出,希望大家「能忍则忍」,给那些真正「便秘」许久的
人一个顺畅愉快的假期。
第四,精明又重心机的商人深知小孩的钱好赚,所以利用父母的爱心来图暴利
,下次再听到孩子的不合理要求时,千万不要跟他们一样的幼稚无知和不理智
!
现象三:会英文的很少说,不会说的拼命讲
解读:英文在社会上的重要性是不容忽视的,於是乎紧张的人们开口闭口都要来两句
洋文才称得上是有学问,奇怪的是这些「有学问」的人说的英文只可用破烂不
堪、毫无章法、乱七八糟、胡讲一通来形容,彻底掌握「一句一单字」、「随
口露两句」的原则:
老王:『总经理很 Care 的那个 Project 现在完成了几Person(%)?』
阿 Paul:『 OK,我现在就帮你 Confirm 一下。』
诸如此类的对话我保证各种场合都可常常听到,熟练的中文直译替代法用同意
的英文单字直接崁入对话中,充分展露语言天份的把国台英语参杂在一起,让
旁人要下五倍的注意力去了解体会,自以为这样就可蒙盖其草根性而散发出异
国的气质,行走间残留点儿洋风觉得英文啵棒,其实别人「懒得纠正你,暗笑
在心底」。根据我两余年的坊间观察用力倾听後做了一份统计,除去专业术语
外,国人最常挂在嘴边的英文单字大概有
(忍痛精选前五名):
(5) Schedule:
中文为「行程」,但好像每个人都忘了这两个国字,莫非这是台湾走向国际化
的必然改变吗?
(4) No Problem:
通常发音却是 No"Pubban",或更离谱的是 No"趴不让"(真的有!)如果你始
终觉得很难念,说『没问题』会不会比较容易呢?
(3) Confirm:
「确认」,Con-"FORM"才是大家的发音,台湾人讲英文宁死不卷舌,有人带头
改变此发音结构,就有人负责把它普及化!
(2) Complain:
「抱怨」。使用率频繁所以荣登第二名,没什麽好Complain 的。
(1) Care 和 Idea
并列第一!相信这是个公认的结果,此二字深入民心众所皆知、一用再用真好
用,已计划明年要编入中文字典里了。但请注意Care 非 Cale,所以请你务必
轻轻卷起你的小舌,而 Idea 非 Idear,这回请你不要画蛇添「舌」,嘴巴微
张,像个白痴一样的发出 I-dee「啊」就够了。没错,常讲英文会进步,但是
请你务必练习讲整句,而不是零碎的单字,那不仅不会进步,反而让人觉得你
在卖弄学问,请切记「水深波浪静,学广语声低」。
现象四:你随便说、我随便听、他随便做
解读:数年前国内第一个得奖的公益广告「差不多先生」,郑重强调「随便」的害处
。假设一个人走在街上要丢垃圾,为了方便就随便往垃圾桶口丢去但是没进,
或许一个人的「随便」没什麽影响,但是若是十个人百个人这麽做,可能就合
力盖起了一座垃圾山。从每一个人心中累积起来的「随便」、「差不多」就会
造成社会环境的破坏、风气的败坏。台北市政府实施「垃圾不落地」的新制度
,大家要花钱买规定的垃圾袋、又要详细的做垃圾分类、更惨的是还要每晚提
着大包小包逃难似的期盼垃圾车的到来,造成每晚紧张的无形压力,於是聪明
的台湾人为了避免这些「无谓」的麻烦,直接把垃圾运送到台北县去丢,倒是
方便省钱又轻松。台湾法令处处是漏洞,人们又不太懂得守法,以至於洞越挖
越深、越来越难弥补。十字路口直行车辆竟然要让左转车辆,红绿灯仅供参考
,我学会了过马路时看见绿灯後心中先默数五秒,给他们一点时间「顺利」闯
红灯,请勿以肉身去阻挡他们赶路,毕竟这不是可以重来的。如果政府法令还
是不够完善周全,大家依然我行我素不听话、不认真、不懂公德心,我保证下
次台风来时汐止还是会淹水、交通还是无法救、垦丁海域还是被污染、选举还
是有贿票。
现象五:「媒」毒攻心,乐在其中
解读:全世界最好看的电视就在台湾,用心制作的综艺节目越低俗越受欢迎,详细过
分的各类新闻提供全省的最新自杀报导,无线和有线的收视率战争为了只是那
0.01%的差异,而不顾一切的出尽奇招来满足观众的胃口。某个益智节目为了
提高收视率不惜以高额现金来诱惑民心,还请了一个自以为懂的大律师来坐镇
主持,有些观众边看边骂参赛者的笨,骂的越狠似乎反映自己越聪明,有些很
互动的拿起电话来 Call-In 想拿奖金,侥幸 Call进去之後却茫茫的不知答案
,此时第一批人骂的更是青筋爆涨绝不留情。制作单位所设计的高难度问题决
不会让你靠着知识抱走奖金,每每到了决胜时刻大律师都会来个「不可能答对
」的问题让你抱着遗憾滚回家,这种现象就是把观众「当白痴的耍」,如果一
开始就是个萤光幕骗局,不打算把百万送出去,何不把奖金拆成小份真正的送
出,赢的更多人的欢心与信赖?「不出门能知天下事」在台湾一点也不错,各
大频道把五花八门、好的坏的新闻都往你身上轰炸,看的我们心慌慌意乱乱,
分不清轻重缓急是非对错,电视病毒快速的从视觉感染蔓延,使我们的思考逻
辑被影响而无法正常运作。每天新闻头条是哪里又有人跳楼了,焦点新闻则是
哪个乡里的瓦斯又爆炸了,『惊传诺基亚手机塞入肛门!』以跑马灯的方式呈
现在萤光幕上,一个属於国际化的大台北都市,难道尽是报导这些干扰人心却
无关紧要的负面新闻吗?台湾的新闻结构已然变质,渐渐转型为一种写实黑色
幽默的综艺节目,或是一种结合地方民情令人增广见闻的探索节目,可怜的观
众没有选择只好浸淫在其中。为了刺激收视户制作出来的新闻,配合无知也无
所谓的观众慢慢的把台湾带往反方向沉沦,可惜大家心智早已被麻痹,反正「
看了爽就好!」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.230.110.166
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.30.0.186
1F:→ IronChef:Push English 推 61.228.124.91 02/14
2F:→ integrity:push push 推 210.85.219.126 02/14