作者mividaloca (soy guapiiiiismo)
看板NTUcourse
标题[评价]98-2 庄吉发 满文一
时间Mon Jul 5 00:51:42 2010
※ 本文是否可提供台大同学转作其他非营利用途?(须保留原作者 ID)
(是/否/其他条件):是
哪一学年度修课:
98-2
ψ 授课教师 (若为多人合授请写开课教师,以方便收录)
庄吉发教授
δ 课程大概内容
满文文字 文章 故宫史料
Ω 私心推荐指数(以五分计) ★★★★★
★★★★★ 如果对清代学术研究有兴趣那评价应该就更高了
η 上课用书(影印讲义或是指定教科书)
老师会发讲义 和很多的故宫档案
μ 上课方式(投影片、团体讨论、老师教学风格)
前几堂课先教字母 老师会很认真的一个一个慢慢教 在前几堂课会一直复习
之後会大量练习 文章一篇一篇看 想要不记起来也很难...(但要先复习
不然大概整节课都会傻眼 过几次就不想来了) 老师每节课都会发
很多讲义 里面有令人感动的小故事 清代史料 满文俗语 还有许多文献和图片等等
老师是位看不太出年纪的老先生(?) 像慈祥的老爷爷 不过学术实力很强大
(可能文史科系的更能体会) 有时候会小小自夸一下自己还蛮好玩的 而且老师
会很多语言 我知道的有满文 藏文和日文 (以下开放补充XD) 就学语言来
说老师真的很厉害 是一个学术和教学都很认真也很棒的老师!!
σ 评分方式(给分甜吗?是紮实分?)
其实我不太清楚评分方式 但是这学期考了10-11次小考 最後一次考了三张
我猜大概是从考试分数来评断 给分不能说甜不甜 因为毕竟都是自己考试拿的
但看大家拿考卷的情形 平均9X以上的应该比比皆是 算是有读有分
老师也不会吝啬给一百...
ρ 考题型式、作业方式
前几次是考单词翻译 老师会给几个生词 可以拿字典查
通常是要用满文写一遍 再查出它们的意思 之後进阶是考句子翻译
也是先用满文写一遍 把句子的每个词查出来 再精准翻译出句子意思
最後几次是翻译文章 对我来说有点难 但查一查会发现都是大家耳熟能详的小故事
作业:对很认真且很有兴趣的人来讲应该是很多的(讲义资料看不完查不完)
但对只是去听听的可以说是没有作业 因为老师没有指派(不过前几堂课
教字母时要练习 不然之後会很惨)
ω 其它(是否注重出席率?如果为外系选修,需先有什麽基础较好吗?老师个性?
加签习惯?严禁迟到等…)
大部分都是中文系和历史系的同学去修 其他人老师全签 人虽然看起来不少
但好像是旁听居多...(老师很希望旁听的可以选课 他说这样可以是一种证明)
Ψ 总结
若是不在意多认识了解一个不同民族和语言所构筑出的不同文化与世界
可以来听听 至少会知道 高中读到的 图们江 鸭绿江 嫩江 乌拉草 藤格尔山
之类的东西的真正意思是什麽XD 这是我个人最感兴趣的!! 推一下
补充一下 如果以前有看过环珠格格偶尔会觉得很亲切XDD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.218.146
※ 编辑: mividaloca 来自: 140.112.218.146 (07/05 00:52)
1F:推 b96102026:好酷的课!老师是旗人吗? 07/05 00:54
2F:推 LawrenceS:有一点想修修看! 07/05 01:23
※ 编辑: mividaloca 来自: 140.112.218.146 (07/05 01:54)
3F:→ mividaloca:我猜不是 老师满文是之後才学的 他还会用语言学的观点 07/05 01:56
4F:→ mividaloca:比较满文字母和拉丁字母的相似性喔XDD 07/05 01:56
5F:→ mividaloca:(想让我们觉得满文很好学!!) 07/05 01:58
6F:推 mapleflute:还有松花江 乌苏里江等 07/05 10:41
7F:推 ktchen2012:老师应该是苗栗客家人吧 07/05 14:19