作者USSBAT (:D)
看板NTUSFA
标题[转录][规则] TIDE OF IRON与BATTLESTAR GALACTICA规 …
时间Sat Feb 21 13:40:29 2009
※ [本文转录自 Scifi_Drama 看板]
作者: s955120 (尤托列) 看板: Scifi_Drama
标题: [规则] TIDE OF IRON与BATTLESTAR GALACTICA规 …
时间: Wed Feb 18 22:48:47 2009
※ [本文转录自 BoardGame 看板]
作者: s955120 (尤托列) 看板: BoardGame
标题: [规则] TIDE OF IRON与BATTLESTAR GALACTICA规则翻译
时间: Wed Feb 18 22:40:24 2009
这里的规则翻译是全文翻译
其实如果是和已经玩过的朋友玩的话,只要有简略说明就够了,没必要用上全文翻译。
不过考量到有些玩家可能是想带给朋友玩自己英文又不好,所以我才用全文翻译。
因为我毕竟不是学翻译的,可能有些地方不尽完美,还请见谅。
BSG我除了规则以外,把游戏板和卡片也一并翻译了
至於TOI由於游戏不在我手上(我朋友托我翻译的),所以只有翻译规则书没有卡片。
TOI
http://sites.google.com/a/tp.edu.tw/edge/Home/game/toi
BSG
http://sites.google.com/a/tp.edu.tw/edge/Home/game/bsgboardgame
另外,因为玩BSG桌游而想知道游戏背景的可以看这里作参考
http://sites.google.com/a/tp.edu.tw/edge/Home/tvseries/bsg
不过因为我最近才开始写,目前只有机械介绍一个子页(而且不完整),之後才会逐步更新
事实上,大家如果能直接去看影集的话更好。
PS.BSG里的专有名词译名我是尽量按照台湾代理的官方DVD(目前我买到了1,2季与RAZOR)内的译名
之所以说尽量是因为有些译名很难查,有些则翻译不统一...
--
我は时の主人
我は远方のものを连れ戾すもの
我は二人の战士を分けるもの争いの调停者
吾乃
时间之主 吾乃
带回远方之物的人 吾乃
分开争斗两人的调停者
我は天空の先蚀れ
我は万物を弹き出すもの
我はマアトを书くもの
我は杀戮の主人
吾乃
天空的预告者 吾乃
万物之源头 吾乃
编撰真理者 吾乃
杀戮之主
--------------------------------------------------A Z.O.E <<Beyond the Bounds>>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.20.5
※ 编辑: USSBAT 来自: 118.165.48.41 (02/21 13:42)
1F:推 jonathan836:我找到的就是从这来的XD 02/21 16:15