看板NTUSFA
标 题Re: 翻译
发信站Deep Space Nine (Mon Sep 8 17:01:30 2003)
转信站ptt!ctu-reader!ctu-peer!news.nctu!netnews.csie.nctu!freebsd.ntu!news.n
※ 引述《Geordi (Sherlock Holmes)》之铭言:
: ※ 引述《Greatest (期待星空的旅人)》之铭言:
: : 前任片务Geordi在交接的时候,并没有给我任何的翻译..
: 字幕蒐集不是片务的职务,Geordi 并不是以片务的身份蒐集字幕。
: 除了以後播放影片不需再翻译之外,目的是确保这些字幕不会外传。
: 当然,字幕翻译者想分享是个人的行为,但许多翻译者并无此打算。
其实这届你们可以自己决定一下,看要不要要求字幕都属於学院所有
以前影集简介翻译每个人也都是交给学院,所以字幕做不到我一直觉得很奇怪
--
"I can see as well as you can..."
"I can feel everything you feel..."
"In fact, I feel EXACTLY what you feel."
--
※ 发信站: 深太空九号(ds9.twbbs.org)
◆ From: 61.216.75.232