作者MurderKiller (柳橙柚子)
看板NTUMystery
标题Re: 那个印第安人…
时间Wed Jul 2 18:54:16 2003
※ 引述《Skinner (技艺)》之铭言:
: ※ 引述《MurderKiller (柳橙柚子)》之铭言:
: : 另外,唐诺这本的导读我觉得写得最好,
: : 因为引用了不少书中的文句与概念。
: : (有人听出来我在暗指什麽吗?XD)
: 意思是他泄漏了谜底?
: 还是说他以前写得都不着边际??
那我就直说了,
反正唐诺也不可能来看我们社版。
我的意思是,
之前唐诺的导读,
让我觉得与那本小说没啥关连,
总是东扯西扯模糊了焦点。
(所以,我总喜欢读詹店长的导读。)
但这一本总算让我觉得和《亡者的歌舞之殿》有相关了,
虽然他引用不少小说中的文句。
强烈建议,
先看过导读再看小说,
对本书,
以及对利风(or 印第安人, whatever)的思想,
会有比较好的了解。
我极偏爱这句,
「在活人的世界里,
仪式舞蹈对於祖尼人而言就是一种能完全表达出……
可以说是表达出狂喜、欢乐、生命、或者族群团结的方法。
所以当你生命结束,
没有劳务要操作的时候,
你做什麽呢?就跳舞吧。」
真是一个令人心之向往的死亡世界…
--
福尔摩斯:「你怎麽看出来我是亚森罗苹假扮的?华生?」
华生:「因为我是福尔摩斯假扮的!」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.233.153