作者Elendil (The Holy Ghost)
看板NTUKS
标题为了响应楼上两篇
时间Sun Apr 13 00:55:59 2003
兼表现外文系特色
决定引用荷马史诗Illiad一段话
"It is men's lot to endure sorrow"
俗一点的翻译就是
"人生下来就是要衰的"
让我们一起迎接期中考...XD
--
The rose petal floats on water.
The kingfisher flashes above the pond.
Life and beauty swirl in the midst of death.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.59.144.206
1F:→ guyspy:=.=' 荷马也是有大智慧的啊! 推140.112.239.144 04/13