作者ikchoi (vasco_on9)
看板NTUFootball
标题[公告]c组翻译...
时间Wed Nov 29 18:47:58 2006
*[1;31m大家好,我是啊根..我刚看了一下要翻译的书,上大致上我己经分好了,每个人分到的页数?不是很平均,但大部份都是13页,我们这边加我就有四个是研究生,而且有一个外个人,
所以我们四个人将会是分到比较多页数的人,其他若有页数不均的就以年级来分,
首先第一个问题是,用这麽多人翻一本书,一定在名词上有不一样,所以最後一定要做一个
讨论,但等到最後再来讨论,加上要这麽多人同时讨论,在效率上一定有问题,所以我定下
每个星期三练球後来做小页数讨论,不要看要花很多次来讨论那13页,我相信这样一定比到
最後再一次讨论来的不花时间,而比较有成果,而老师说年底要完成,现在还有五个星期,
去掉大专盃的那个星期,只有四个星期,但做事不能迫的这麽紧,再减一个星期,现在只有
三个星期,所以这样看来一个星期要翻四到五页了,所以就定在12月6,13,20做讨论,
主要是统一"一些在翻译时的专有名词而己"
因为我这组的人大部份都会去新竹,所以我会带下去分给大家...
若有人想要先拿也可以,打给我就好......谢谢合作..不要跟我说你只会某国语言不会
英文..这种话哦...哈哈..我是不管的哦.
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
*[m上面是上一次po的内容..
主要是在12月6,13,20星期三练完球作一个讨论..大家大约每次翻四页..
而今天要讲的是
一) 翻译是中英各一份...,都是要电子档(用word打)
二) 有图片的部份可以用划就划(表格请大家打一下哦),不行就扫瞄图贴上..
三) 现在我这边还有两个人还没有拿翻译本..一个是崇豪另一个是林智聪,
崇豪的我就交给台马的人...再帮我转给他..而林冲..若到再後找不到人
就得大家辛苦一点..一起把它完成了..
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.233.104
1F:→ ikchoi:天啊..没有颜色.... 11/29 18:48
2F:推 windyboy:......阿根...你很好笑耶 XD 11/29 19:21