作者Amiau (放个屁 臭死你!)
看板NTUDrama90
标题Re: [讨论] 那大家的西剧成绩呢?
时间Sat Feb 8 11:36:12 2003
顺便陈清一件事
那时候说 大咪咪
是突然想到新罕布夏旅馆的角色名字
而非有其他非份之意
谢谢
不要误会我 > <
※ 引述《DOMOO (〔TABULA RASA〕)》之铭言:
: ※ 引述《hsingpen (我负责笑)》之铭言:
: : 我希望能在「读剧方法、能力」上有所精进
: : 我想这是基础吧,有了这个基础,也才可能成为好的导演,至少某一类型的导演
: 读剧能力。其实老师每次都有点出一些剧本上的重点,不过大家到後来按进度读
: 完剧本的人寥寥无几,我觉得这也是让老师很头痛的地方。
: 每个老师的教学方式不同,吕老师总是希望我们在家里已先读好剧本,不过英文
: 的剧本读起来真的吃力,尤其系上又有恼人的戏制,一礼拜占去两个夜晚让人身
: 心俱疲。
: 还记得西剧有次上课,大家反应英文剧本太长无法在一周内读完,老师说我们应
: 该回家先把该剧本当小说来看,了解剧情大纲後,第二次上课老师会和我们提要
: 里头应注意的重点,让大家抓到个方向,第三次上课再加以讨论。
: 可以感觉的出来老师教课的重点是着重在讨论和感受,而且是从大体上抓的,不
: 常一句句讲解,这当然有利有弊。在老师的教学目标(放在 info 里的)上写着
: :
: OBJECTIVES
: Academic study worldwide focuses upon Western dramatic texts in their
: cultural, literary or linguistic contexts. ...
: 而我也记得老师有用一些非文本能取代的简短舞台魅力,来引导我们去感受当时
: 人们看戏时的心情。
: 相信大家对於某次 飞鼠小捷莹桦家祯 演出的恶搞即兴喜剧《A Servant to Two
: Masters》印象都很深刻。那次我能绝然体会即兴(Improvisation)的魅力(EX:
: 飞鼠对莹桦讲「嗯,真是大咪咪」、小捷说在光华商场遇到了女婿)还有特技(
: Lazzi )的抢眼(EX: 飞鼠学周杰伦「这是我的调调」、家祯的芭蕾劈腿),都
: 令人捧腹大笑。不过这也可看出班上同学剧本并没有读熟(相信读过剧本後他们
: 就不会这样演了)。
: 有次和本宁聊天有聊到这件事情,本宁说她觉得这样总有不紮实的感觉,而且认
: 为应该要多下点功夫在文本上,其实我不能再同意了。我觉得两种教学方式只是
: 老师的一种取舍,当大家都没时间多读点书时用上述方法会比较容易记牢,其实
: 老师看我们这样想必也很无奈。
: : 我想他很适合来当班会主席!
: : 但这并不是我想要的西剧课!
: : 当然讨论剧本很好,但
: : 我觉得讨论必须要建立在大家都已经 熟读 剧本後,这样才比较有意义呀!!
: : 当然这有一大部分责任在我们自己,我自己後来也很混
: 所以把戏制取消掉吧。
: : 我想重点是我们自己要 用 功 读,
: : 但我希望是在 有引导 下 读
: : 我想这就是居老师和吕老师的差别吧!
: : 已不是书单多不多的问题了
: 我想在课堂上导读也不是老师擅长的地方,所以老师才会在视小上课而非 108 教
: 室。
: 其实系上在安排课程时,大概也是想让我们上完 "剧本导读" 这堂课後,对剧本
: 的读法有了大致上的了解,到了大二才修吕老师这样的课程。
: 不过,我还是想说,系上这样打下的理论基础,我觉得比我小时候吃的五香乖乖
: 还要脆。还记得林老师曾对我们说的吗?我们系上就只能靠理论了,大家要好好
: 读书,而我们做到了吗?或是,我们能花时间去做吗?
: 台大耶...
: 我每个学期理论课程都拿了 80 以上,可是心虚的要命,我知道如果我在外系,
: 早就不知道二一到哪里去!现在大概在路旁卖手机吊饰赚重考班的钱吧!
: : 我也喜欢
: ID 好讨厌唷!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.228.15.248
1F:→ DOMOO:飞鼠最可爱!! XD 推 210.85.103.91 02/08