作者mygoat ()
标题[转录]hello
时间Sat Apr 14 00:51:28 2007
※ [本文转录自 mygoat 信箱]
作者: jasonmammal (学习孤独)
标题: hello
时间: Fri Apr 13 22:43:44 2007
我是高医声乐社的社员
有在逛ptt,也有逛合唱团板 :P
我曾在敝校社板po了一篇Die Nacht的翻译如下
希望有参考价值,有任何错误请多指教 ^^">
----------------------------------------------------------------------------
Wie schoen bist du,
freundliche Stille, himmlische Ruh'!
Sehet, wie die klaren Sterne,
wandeln in des Himmels Auen,
und auf uns herniederschauen.
Schweigend, schweigend aus der blauen Ferne.
多麽美啊,
神圣又亲切的宁静!
看!在天空这片河畔草原上,
繁星明澈,漫步、俯视着我们。
蓝色的远方,无声无息。
Wie schoen bist du,
freundliche Stille, himmlische Ruh'!
Schweigend naht des Lenzes Milde,
sich der Erde weichem Schoss,
kraenzt den Silberquell mit Moos,
und mit Blumen die Gefilde.
多麽美啊,
神圣又亲切的宁静!
温柔的春天悄悄近了,
让土壤湿软抽芽,
让银泉依附青苔,
让原野顶戴花圈。
(银泉指无色透明的温泉,与金泉[含硫磺]相对)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.187.128
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.243.91
1F:推 ellenlin:噢真是让这首的曲介太感动了.....就是我 04/14 07:30
2F:推 mygoat:感谢原 po 吧~ :) 04/14 14:51
3F:→ Bambibibee:XDDD 04/15 09:13