作者kkblogger (国光部落客)
看板NTU-dreamer
标题[转录]狐仙故事/瞬间变灭,深沉却轻盈
时间Wed Oct 7 17:17:33 2009
※ [本文转录自 ChineseOpera 看板]
作者: kkblogger (国光部落客) 看板: ChineseOpera
标题: 20091007狐仙故事/瞬间变灭,深沉却轻盈
时间: Wed Oct 7 15:38:25 2009
【联合报╱王安祈】 2009.10.07 04:29 am
我自己在三十岁开始编剧时,就是以我这一世代的思维和京剧传统相抗衡──也可以说相
承接。而二十五年後,动漫与网路世代的思维掌控全世界,京剧若能代代有新编剧说新故
事,才能扣紧时代脉搏……
新编京剧灵感得自日本漫画
国光剧团新编京剧《狐仙故事》,灵感得自日本漫画。
把京剧和漫画连上关系,不是噱头,反映的是新世代阅读习惯、审美偏好以及思维方式的
改变。
中文学界近年来流行一个笑话,硕士生找古典小说学者担任论文指导老师:
生:老师,我的硕论想研究《水浒传》。
师:《水浒》读熟了吗?看的是哪个版本?
生:蔡志忠。
师(大惊):……谁?
生(大惊):蔡志忠啊,老师难道没看过他的漫画?
这则笑话的讲述流传,结尾多半落在老师感叹中文程度低落,但我们不妨从另一个角度面
对客观事实:视觉已然取代文字,成为阅读主体。
「视觉阅读」对剧场的影响显着,戏剧的设计群原本以舞台、灯光、服装为主,近年来多
了一位「影像设计」,一开始只偶然出现,後来逐渐普遍,舞台上除了演员演戏之外,布
景道具愈来愈重要,多媒体投影更是新趋势。此一现象的形成,科技进步固然是基础,观
演双方接收习惯、思维模式的改变更是内在原因。
传统戏曲受到「视觉阅读」的影响更值得探索。新编戏曲不见得都在台上投射影像,但叙
事传统则有明显改变。几百年来戏曲说故事的方式多受说唱艺术影响,原原本本、娓娓道
来,即使有多条线索,也「花开两朵、各表一枝」分头叙述,到必要时再交织穿插或两相
对应;长篇故事可以选粹摘锦,挑出一、二折子单演,为了帮助观众了解前後情节,偶尔
会做些序曲、尾声、倒叙、插话的变化,但功能只在修补联缀,并无创新叙事结构的意图
。大抵而言,「载歌载舞、抒情造境」始终是戏曲的主体。
狐仙故事要的就是瞬间变灭
而新世代说故事的习惯却不同了。我和《狐仙故事》编剧赵雪君师生二人即是两个世代代
表。我的童年读物是章回小说,雪君则是标准动漫网路世代。我构思剧情时首先有「场」
的概念,整个故事在脑海中先切成几个段落,高下起伏轻重缓急,胸中自有定数;而雪君
说故事却神光离合,三百年前和五十年後的事可以在三秒钟内同台并置,情节的衔接转折
未必用语言一一细说,有时一个轻纱蒙面、相互追逐的画面即可传递一切。很多情节要看
到後来才恍然大悟,采用的却又不是什麽补叙倒述。
漫画的分格,导致思维的闪耀跳荡,看似断裂,实则内在情丝牵绵,自成脉络。狐仙故事
要的正是这个,灵动、诡谲、飘逸、闪烁、奇幻。
漫画分格的思考和电影镜头正可交互运作,这样的叙事结构惹得正迷上电影的剧场导演李
小平玩性大发,摩拳擦掌准备大发挥一番。而小平是专业京剧演员出身,不可能舍弃戏曲
「合歌舞演故事」的本体,他知道未必真的要用影像设计,京剧演员身形姿态本身就
是绝美视觉。只不过传统戏直接以「下腰」「卧鱼」代表衔杯醉步、倒卧花丛,新戏则可
水袖一转、随即定格亮相,一动一静之间,电影画面就在舞台上凝塑而成。
编唱腔的李超老师可苦了,我画了好几张人物关系表格对李老师解说剧本,第三遍读完,
李老师重重抛下本子,长叹一声,说道:「《 穆桂英挂帅》真叫好编,一场是一场,唱
腔多容易成套安置啊。眼下这剧本儿,线头多,零零散散,才起一势头,我准备要下『反
二黄』了,翻过一页,怎的忽又断了线? 这唱腔怎麽编哪?西皮二黄都成不了套,只能
是一首一首的歌儿!」
「中国京剧院」出身的李老师实在不习惯,而我听着他的抱怨,不免私心窃喜,因为我知
道这戏的唱腔绝对不会被传统套式框住。
京剧艺术讲究气派大方,但狐仙故事不适合,要的就是瞬间变灭,无论情节或唱腔。
只要动人必是好戏
李老师要我把剧本改一改,我可不想动手,因为我从雪君笔下读出了属於这时代的气息。
年轻演员可以打造舞台的青春光采,新世代编剧的分格与分镜思维,则能创造新的叙事风
格。我一直推动的「戏曲现代化」,焦点就在故事的情感思想,以及说故事的技法。我自
己在三十岁开始编剧时,就是以我这一世代的思维和京剧传统相抗衡──也可以说相承接
。而二十五年後,动漫与网路世代的思维掌控全世界,京剧若能代代有新编剧说新故事,
才能扣紧时代脉搏。
雪君这几年以《三个人儿两盏灯》和《金锁记》崛起剧坛令人惊艳,而这两部新编京剧都
是我们师生共同合作,唱词大部分出自我手,所以京剧的本体仍很稳固。但《狐仙故事》
是雪君独立完成的第一部京剧剧本,我刻意只尽一个老师的本分,专挑毛病,让她自己修
改,我尽量不动手,因为我喜欢年轻口吻所倾诉的新鲜故事。
妙的是剧本从构思到完稿正和雪君从订婚到结婚步调完全一致,两次大修改还刚巧遇上蜜
月。第一度蜜月在北京,新郎独自从鸟巢、水立方逛到老胡同、四合院,新娘独坐旅馆对
着电脑苦思修改。完稿伊媚儿一寄出,即赶赴机场返台。回家後心有未甘,定下二度蜜月
行程,选择的恰是狐妖故事灵感发源地日本。谁知登机前竟又接到我发回再修的指令,新
郎新娘只有带着剧本漫步京都古寺,追寻着漫画里的妖氛足迹。
其实此剧和日本漫画的关联只在发想时的灵光一闪。最初我想弄一部鬼狐妖怪的新戏,以
便京剧演员好好发挥身段武功。和雪君、正平约在「西雅图」聊剧本题材,先从《聊斋》
里找,不料最触动我的竟是雪君随口提及的《除妖怪谭》漫画,我当下察觉其中有戏大可
发挥,於是以此为起点,东一句西一句任意发展,故事居然大体成形。我们谈的当然不只
是剧情,焦点更在人与异类相爱的各种可能。情感思想的厚度,是我最坚持的。
而雪君的情爱观与四年前《三个人儿两盏灯》竟已不同,编那部新戏时她还没谈恋爱,戏
里寂寞女子将一生情爱化作小诗一首,遥寄缥缈的彼岸,聊作依托;而今与爱情已然相遇
的雪君,却领悟了「割舍」才是真爱,狐狸上下百年忽作男、忽化女,为的竟是闪躲避藏
以成全爱人幸福。作为老师,其实我很不舍,新婚蜜月谈什麽「放手、割舍」?好在戏中
人与狐愈闪避愈贴近,情思纠缠竟似三生石上情缘前订,愈到结尾处情感愈浓,惹得我几
番掩卷不忍观。
台湾新娘以日本漫画为起点编织的情爱故事,对天地是否「大有容」提出质疑,情思深沉
,结构却轻盈,这正是我所期待的。我非常不喜欢缺少情感内涵只玩弄技巧的轻薄小品,
也非常不喜欢只重视气派却没有细腻情感的大而无当大制作,姓不姓「京」我倒不在意,
只要动人必是好戏,何况一代有一代的文学艺术,京剧未必永远定於一格,台湾新崛起的
新编剧,说不定能创造京剧自身的新传统呢。
●国光剧团新编京剧《狐仙故事》10月16至18日於台北市城市舞台演出,赵雪君编剧,
李小平导演,陈美兰、朱胜丽、盛监主演。
【2009/10/07 联合报】@
http://udn.com/
--
国光14,伴您一世
国光BLOG:
http://blog.yam.com/guoguang
国光官网:
http://www.kk.gov.tw/
国光论坛:
http://vf.kk.gov.tw/web//kkbraod2/index.asp
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.205.164
※ kkblogger:转录至看板 Drama 10/07 17:12
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.205.164