作者jeecol (大笨牛)
看板NTU-Rail
标题转贴一篇文章
时间Sun Dec 12 12:14:05 2004
最近椰林留学板有关为何出国的话题吵的有点凶, 下列是我贴的
(sorry, 我不会转贴文章, 只好复制贴上) 大家看完就忘了吧!
顺便打打自己网页的广告......还有85-90%未完成, 等我完成後
再通知一次
http://www.people.cornell.edu/pages/ic57/home.htm
对於网页有任何建议, 欢迎来信
----------------------------------------------------------
> 如果不是语言问题 出国还是多和不同背景的人交流好些
> 大家出国 多少是为了增长见闻、加强语言能
我来回应一些温馨的实验室故事.
有关我们实验室, 老板是德国人 (英文超清楚, 没有美国人的美国腔, 是指速度快,
非重音音节的降音), 四个学生 (美国*2, 瑞士*1,台湾*1,据说我是这个实验室第
一位亚洲学生), 四位职员 (美国*3, 南斯拉夫*1), 一位博士後 (义大利)
基本上这种组成够多元吧!!
尤其那位义大利的博士後, 亲切的大姊, 相当的照顾我, 除了实验, 也常东聊西聊.
例如她问我在台湾如何煮饭, 因为在义大利北边也生产稻米.....我就借她一个
大同电锅.... 她也常教我一些生活单字 (来自其他语系)的念法, 例如上周我拨放
柴可夫斯基的小提琴协奏曲 (concerto), 还有义大利随想曲 (capriccio Italien)
[她听过, 也很喜欢, 但是不知道这是柴可夫斯基的作品, 我就把柴可夫斯基到义大利
渡假因而创作本曲的故事告诉她]. 有一天我临时恶补义大利文的谢谢及非常谢谢
(grazie, grazie mille),她就很高兴也修正我的发音. 她也问我在台湾如何说 grazie....
对我老板也是, 恶补德文的谢谢, 非常谢谢 (danke, vielen dank), 他那天就笑
很开心的, 他平常都板着德国人专有的严肃脸. 当天下午我去问他, 你知道台湾和
中国的不同吗? 他说他知道, 我就拿一份文件, 最後写着 Taiwan, Republic of China,
他说对呀, 这是中国, 还开玩笑的说未来你们会统一成一个大国.....此时我面露不爽,
他才嘻皮笑脸簿上一句 just a joke!
本学期我担任某门课的助教 (其实是架设电脑, 单枪, 麦克风的工读生, 是无给职
就是作了没钱, 不作不能毕业), 老师就把期末考的考卷 (pdf file) 寄给我, 其实
这样有机会可以做坏事, 这是让我觉得人家是信任我的,
当然在系上偶尔也会遇到一些很基基歪歪的事, 平均而言正面的事还是比负面多很多.
我也可以选择不和别人打交道, 不用多聊实验以外一些五四三的......我却选择多多交流.
多认识一些美国及其他国家的东西, 常见面的除了美国人, 还有日本韩国泰国欧洲一些国家
南美一些国家, 很可惜我不是做生意的料子, 不然可以利用这种机会拓展各国人脉,
藉此对各国的风俗民情有个初步认识, 至少有朋友可以问.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 66.66.252.135