作者oliviabfb (oliviaB.F.B)
看板NTU-Flamenco
标题[分享] 这学期两支社课舞的歌词+翻译
时间Thu Mar 24 00:10:06 2011
这学期周一周三的歌刚好一样
是一首很可爱的歌,感谢以澄的翻译^^
ya vienen bajando por las escaleras 好多东西从楼梯上滚下来
pimiento, tomate, orejones y breva 有青椒、番茄、桃李还有无花果
pero dime que motivo te he echo yo 告诉我你的动机是什麽
pa que me tire la ropita a la calle 为何把我的衣服丢到街上去
como un picaro ladròn 好像是小偷一样
ay rueda, rueda la del general 命运啊命运 怎麽会这样呢
y a la revolver 哎呀全都搅乱在一起
cuantas plumas tiene un pato 一只鸭能有多少羽毛
cuantas puñalas te den 那些白人能给你什麽呢
y era mi primita Aurora 天未露出曙光时
una lindisima lotera 有个很可爱卖彩券的人
se manda hacer un vestido 她让我做一件洋装
y no le paga a la costurera 而且不用付钱给裁缝师
un reloj marcao 时间持续流动
con las horas y los minutos 时针分针不停地转动
y el mal paguito 她这个价钱
que tu me has dao 实在比你给的要好太多了
ay rueda, rueda la del general 命运啊命运 怎麽会这样呢
si quieres saber los pasos que doy 如果你想知道我的过去
vente tras de mi que a Triana voy 可以跟着我到Triana
tu los quitas y yo los pongo 你拿了那些我贴在墙上的海报
carteles por las esquinas 但没关系
que no te quiero zorongo 那是我不爱的zorongo(注)
ay lere, ay lerelele 啦啦啦 啦啦啦
le ha dicho mi abuelo el vega 我爷爷告诉我奶奶
a mi abuelita salù 要准备一下
arreglate que nos vamos 我们一起出发
a tomar cafelito a Utrera 到Utrera喝咖啡
y a la reolina, su compadre Rafael 他的教父Rafael
lo esperaba allì en la esquina 在角落一边等一边走来走去
y anda ya sientate al sol 走到阳光下
màs vale este flamenquito 哎呀这些个Flamenco
que las palabras de este busno 可比我唱得废话要来的有趣多了
rueda, rueda la del general 命运啊命运 怎麽会这样呢
a la rueda, rueda la del general 命运啊命运 怎麽会这样呢
注1:zorongo为Andaluz特有的民谣,歌大多叙述当地生活
====================================================================
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.228.92
1F:推 ohfanel666:谢谢以澄>///< 03/24 22:23
2F:推 mysolveig:以澄太赞啦~~ 03/25 13:07
3F:→ missnemo:还有很多可以修的地方 希望大家别嫌弃 也指点一下哪里翻 03/25 22:29
4F:→ missnemo:不好 谢谢了 03/25 22:29
5F:推 papaowl: 耶耶~以澄超厉害的!!! 03/26 00:22
6F:→ missnemo:感谢Loli及Olga老师们的协助 03/26 14:26