作者YoshiTilde (一页本是难成书)
看板NSwitch
标题[闲聊] 《咚奇刚 归来 HD》未列出原开发人员名
时间Sat Jan 18 12:47:23 2025
在媒体评论解禁後,日前《Nintendo Life》指出由Forever Entertainment移植的《咚奇刚
归来 HD》未列出原开发人员名单,仅以「Based on the work of the original developm
ent staff」代替。
这种事不是第一次发生,工程师Zoid Kirsch也曾抱怨《密特罗德 究极 复刻版》未列出原
开发人员名单。《萨尔达传说 王国之泪》、《集合啦!动物森友会》、《超级玛利欧 RPG
》等不是由任天堂员工进行的外包翻译,也不会列出翻译人员名单。
https://www.nintendolife.com/news/2025/01/retro-staff-credits-removed-from-donke
y-kong-country-returns-hd-forever-entertainment-confirmed-as-devs
https://tinyurl.com/tdf8xxf8
https://www.gamedeveloper.com/production/nintendo-s-systemic-policy-of-miscredti
ng-is-harming-external-translators
https://tinyurl.com/s6y9e3zn
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.228.145.9 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NSwitch/M.1737175650.A.F4F.html
1F:→ j1551082: 反正游戏里还是可以藏…什麽你说翻译没地方可以放了 01/18 13:34
2F:→ j1551082: 往好处想也找不到人可以骂 01/18 13:34
3F:推 mahimahi: 看DF这次移植也有点小微妙的感觉 01/18 19:43