作者rei196 (棉花糖)
看板NSwitch
标题[情报] 蜡笔小新-煤炭镇的小白有中文配音!
时间Fri Sep 15 14:36:05 2023
https://youtu.be/8ymzugT0fq8?si=pX5MSx1wIz7-oNSq
天哪天哪天哪!
除了有中文字幕之外
这次一样延续上次有中文配音!
一定要跟上次一样!
买爆!
感谢厂商越来越重视中文游戏市场!
--
「高岭のなでしこ」是日本的一句成语,意思是指那些非常出色、优秀的女性。
直译的意思是「高山上的华丽之花」或「高山上的美人」。
它常常用来形容那些具有高超才能、品格优雅、优秀出众的女性。
这个词汇通常带有一种赞美和仰慕的意味,用来形容女性的美丽和优秀,
并表达对她们的敬意。
https://youtu.be/MPywGQPLJPo
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.36.214.66 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NSwitch/M.1694759769.A.472.html
1F:→ gameking: 我看成小白有中文配音 是小白会讲话了吗XD 09/15 14:41
3F:推 bmaple730: 又不是所有人都会去看全部推文 09/15 14:53
4F:推 snowmango: 小白有单独当主角出动画 会讲话 09/15 14:54
5F:→ bmaple730: 小白在剧场版讲过很多次话了吧 09/15 14:54
6F:→ chocoball: 我看的版本都是小白在讲话的 09/15 14:59
7F:推 asdsasd: 小白的确很常讲话XD 09/15 15:05
8F:→ a30706520: 不知道是不是我现在情绪太负面,看成烧炭镇…… 09/15 15:06
9F:推 wwa928: 楼上还好吗? 09/15 15:16
10F:推 smayday: 有中配是好事,但上一代只有一部份有语音 希望这次能完 09/15 15:24
11F:→ smayday: 整点 09/15 15:24
12F:推 ojisan639: Super siro 作品的会讲话无误 09/15 15:30
13F:→ ohya111326: 看起来跟与博士的暑假差不多 09/15 15:44
14F:推 SnowDancin: 看成烧碳镇+1 09/15 15:46
15F:→ bbq2005: 烧炭+1... 09/15 15:56
16F:推 Gamelop: 到底为啥和看成烧炭镇...+1 09/15 16:02
17F:推 galikumi: 感觉跟上一片玩法差不多,不过还是会买来玩 09/15 17:07
18F:推 auron4041: 上一代很无聊 希望这一代丰富一点 09/15 18:53
19F:→ auron4041: 还有语音不能改成日文的设定很蠢 09/15 18:53
20F:推 KTFGU: 博士的暑假 很放松 好玩欸。可惜不耐久 09/15 20:32
21F:推 EXGG: 语音 就是要中文 才对味 09/15 20:34
22F:推 Christinaa: 还以为只有我觉得上一代很无聊……. 09/15 20:55
23F:推 ailio: 这次会有NG配音吗 09/15 21:18
24F:→ IAMQT: 上一代超无聊… 09/15 21:52
25F:推 msun: 上一代超无聊 我买了日版台版跟攻略本收藏 09/16 00:15
26F:→ msun: 整个游戏最棒的地方只有片头动画 09/16 00:15
27F:推 nightsine: 算小品作 09/16 00:54
28F:推 neowei: 上一代台版特典零钱包还算实用XD 09/16 01:07
29F:推 j198811: 我想说小白中配是三小 09/16 01:33
30F:推 HappyPoyo: 觉得20世纪的暑假比较好玩,到处爬山滑翔当旷野玩XD 09/16 01:34
31F:推 SEED2002: 比较想要日配中字@@ 09/16 07:25
32F:→ chinaeatshit: 只有我看成烧炭的小白吗? 09/16 19:57
33F:→ sustto: 买惹 09/17 00:00
34F:推 misaki030: 上一代真的无聊到玩不完.....QQ 09/17 09:48
35F:推 yoseii: 画面看起来是满可爱的,但上一代经验...先观望一下 09/17 11:13