作者pipikachu (科科)
标题[转录][转录][转录] The Other Side of a Trade
时间Tue Feb 26 01:17:52 2008
※ [本文转录自 pipikachu 信箱]
作者: carbineer25 (末日) 看板: NBA
标题: [转录][转录] The Other Side of a Trade
时间: Mon Feb 25 23:15:42 2008
※ [本文转录自 Hornets 看板]
作者: barkleyc (嘎抓 \⊙▽⊙/) 看板: Hornets
标题: [转录] The Other Side of a Trade
时间: Mon Feb 25 02:18:45 2008
※ [本文转录自 Rockets 看板]
作者: barkleyc (嘎抓 \⊙▽⊙/) 看板: Rockets
标题: [转录] The Other Side of a Trade
时间: Mon Feb 25 02:18:36 2008
觉得这篇写的蛮不错的...
从球员的角度来看看交易对他们带来的影响
作者是Tyson Chandler,文笔真好,很有感情的一篇文章.. 让我对他有点改观了 XD
原文
http://my.nba.com/thread.jspa?threadID=300025597
转自
http://bbs.hoopchina.com/htm_data/89/0802/298770.html
(内容有稍微修改成台湾比较常用的语句 XD)
我想谈一谈交易这件事情。人们通常只看到交易层面上的东西,却忽视了它是如何影响被
卷入交易之中的人们的生活的。
很多人都是篮球迷,他们就像这样,「哦,火箭得到Bobby Jackson了,」或者是「哦,
Shaq去凤凰城了。」人们没有意识的是,我们不仅仅是篮球员,我们还是普通人群的一员
,我们有自己的妻子和孩子。被交易之後需要作出巨大的调整:搬家等等,我们还必须在
新的城市建立很多人际关系。
很多时候,被交易的球员并没有事先预见。Bobby Jackson就是这样。你的孩子要到新的
学校念书,你的妻子要适应新的城市。突然间,你就要去往另一个陌生的城市了。我有点
想让人们知道,交易不仅仅是交易,不仅仅是球员的买卖,在交易的大门背後其实还隐藏
着许多东西。
Bobby Jackson和我家人走的很近。我们常常出去共进晚餐,就像家人一样。所以从一个
场外人的角度看,他的离去真的让我感到痛苦。
我知道Bobby Jackson被交易的事情是星期三的比赛之後我妻子告诉我的。Bobby的妻子在
比赛期间就已经知道他要被交易了,她在赛後告诉了我的妻子,我的妻子又告诉了我,当
时我正在停车场里。我的第一感觉就是震惊,因为我虽然知道有许多交易流言,但是没有
一条是关於Bobby的。
我和妻子先是共进晚餐,然後我们到了Bobby的家,看看他的家人是如何应对交易这件事,
也看看他何时准备卷铺盖走人。他情绪很好,只是像停下来看看球队还会发生什麽事情。
因为他一年前就在这儿定居了,那是我们队正在经历伤病的侵袭,比赛很艰难,後来由於
他的加入很大程度上扭转了那个困难的局面。
现在,黄蜂队战绩排在西部第一,并且已经开始了常规赛後半部分的比赛,Bobby只是想
看看这只队伍能够走到多远。他真的很享受和队友们在一起的时光,一起出去玩,在更衣
室里走来走去等等。恩,他会想念这些时刻的。
昨天在队内练习结束後,我去了他家。他正在收拾行李,我的女儿也在那儿,因为我的妻
子把孩子带到他家和他的孩子一起玩。我的女儿正在帮他收拾东西,递给他衣架之类的东
西,和他待一起就是了。他和我女儿感情很好,因为Bobby总是开车带着他和我的女儿一
起去看电影、照相、博物馆、或者是简单的家庭外出游玩等等。
而Bobby当时就坐在房间里,把东西放到一块,我们一起看了火箭和热火的比赛。他已经开
始观察他新的球队了。平日里我们作为队友一起观看比赛,但是那晚,他观看的是他即将
加盟的球队的比赛。他收拾的动作变得很慢,我可以告诉你们,他一定会想念这儿的一切
的。
他有两个4岁和7岁的女儿,她们看起来就像我女儿的姐姐一样,玩在一块。我发现自己女
儿居然已经成长了那麽多了,这些都要归功於Bobby的女儿,因为她们比她要大很多。每天
早上我的女儿从睡梦中醒来,她总是喊着Bobby女儿的名字,因为她想要去她们家玩。
事实上,她会叫的第一个名字就是Bobby,因为她总是欢快的说着「芭比,芭比」。所以我
有时候会开车带这几个女孩儿出去,就像Bobby做的一样。她们真的很像姐妹们:打打闹闹
,在房子里跑来跑去,一起玩耍。
现在,我的女儿快两岁了。她虽然不理解的问道「她们哪去了?」,但是我能告诉她的就
是,事情有点小变化,她需要一点调整了。
生意第一
我是一个公私分明的人,但是首先,要做到这一步很难,因为你会想到你即将失去一个好
朋友了。
我明白这是生意。球队只不过是尽力希望变得更好而已。为了达到这个目标,有时候必须
有所割舍。我理解球队的决定,我也理解Jeff Bower(黄蜂GM)的处境。如果我是经理,
我也不能因为某人是我的挚友而保证他一定要永远待在我的球队里。我们最终的目标都是
让这支球队变得更好。
但是我从两个方面看待交易这件事。我们失去了一个好朋友兼一个好队友。从生意场的角
度出发,我能理解,因为我们变得更具深度,这将对季後赛大有裨益。
人心齐,比天高
我也对Marquinhos(Marcus Vinicius,在此次交易中去了灰熊)和Adam(Adam Haluska,
在此次交易中来到火箭)感到遗憾,因为他们还很年轻,不知道自己应该有什麽期待。
Bobby因为这桩交易能回到他曾经的教练身边,他们一起创造过辉煌。他的篮球智商很高,一定
会没事的。但是其他人...他们太年轻,从来没有经历交易这类事情,Marcus英语说的不好
,现在就要到另一所城市去了,他不认识那儿的人,不能和他们进行交流,这将困扰他很
长时间。
在场外,全队也一起组织了许多活动。某人可能会说,「哟,来我家一起打牌吧」然後所
有人就去了,还带上妻子和小孩。有的人还会说,「我今晚看电影,」下一个人就会接着
说,「好的,我也去。」我们在比赛之外一起进行了很多的活动。
我从来没有到过一只像这样的球队,我想Bobby也是一样,所以这是他会感到离去是多麽艰
难的举措的原因之一。
球队的团结让赛场上的表现也焕然一新。我们之间产生了完美的化学反应。我们彼此敬重
,相处融洽,毫无隐瞒。我会告诉Paul不要打得太辛苦,或者其他一些他也了解的,非私
人的事情,因为他知道我是多麽的喜欢和尊重他。我和其他人也相处的很好,如果大家都
相互尊重,那麽就没有什麽问题了。
我们的队伍两年以来几乎没有变动,这也帮助颇多。今年球队有了很大的成长,我想每个
球员都在尽力让这只队伍变的更好,并且最终会对球队有很大帮助的。我们真的正在变成
一体。
欢迎Bonzi和Mike
一旦这些新来的球员适应了我们的防守战略,了解我们在进攻端上的打法,那麽我想球队
肯定会变得更好。他们都是有经验的老将,一定可以很快适应的。
很显然,想要适应我们球队的打法很难,因为一切都要解读场上的情势。每个人没有特定
的位置,真的依靠对比赛的解读能力。但是我们一定会对他们(Bonzi和Mike)灌输一些理
念,对它们有所帮助。
我想在季後赛里,当球队进攻遇到麻烦时,像Bonzi Wells这样的家伙一定可以利用自己的
背身单打能力有所贡献。他还是一个大号後卫,可以防守对方的高大後卫。然後像Mike
James的速度以及外围的威胁也是一个很好的补强。我想长远看来,这两人的加盟一定会
证明自己的价值。
假日
有趣的是,当我在巴哈马群岛度过全明星周末时,Bobby和他的妻子把我和我的妻子介绍给
了Bonzi和他的妻子。Bozni和J.O'Neal也在那儿。Bobby在国王队的时候就曾经被用来交换
Bonzi,所以我猜想当Bonzi在Sacramento收拾东西,他的妻子搬出去时,她和Bobby的妻子
一定碰过头,谈了谈不同城市和那里的一些东西。
所以,当我们到了巴哈马群岛时,我们看见他们都在那儿,然後Bobby和他的妻子将所有人
互相介绍。所以我们就一起玩,谈论篮球以及所有事情。Bonzi说,「为什麽你们队都不输
球,这样我们队就能赶上你们了!我们取得了八连胜可是还是没有赶上你们。」
所以当他今天走进球队更衣室时,我故意亏他:「你还希望我们输球麽?」哈哈。
但是当时巴哈马群岛上有12名球员哦,我们都住在饭店的不同房间,不过在晚饭或者夜总
会里我们总能碰见对方。这是一个很好的假日,让人放松,日光浴以及其他的好事情。我
的女儿待在家里,因为她感到有点不舒服,我也不想她因为旅途而过於劳累。
我只是看了Paul的技术挑战赛和Peja的三分大赛,以及全明星赛的最後几分钟。但是我想
NBA为纽澳良市做的贡献是让人印象深刻的。他们做了许多社区服务工作,但同时也把
全明星的所有收入捐给纽澳良。NBA应该为自己感到骄傲,因为它为那儿做了如此多的
事情,我能成为这个组织的一份子我也感到很自豪。
节奏的延续
现在,大家都在你追我赶,因为常规赛只剩下大约30场比赛了,必须得加快脚步。我们即
将有几场艰苦的比赛,到时候每个晚上都会像季後赛一样。如果你看了全明星赛後的几场
比赛,你会发现大家都动真格了,因为大家都知道每场比赛的重要性,特别是在西部。如
果输掉一些比赛,很可能就会跌出前八。所以教练把我们召集到一块,告诉我们以後的比
赛会有多麽艰难,我们将会打得多麽辛苦。
我没有注意其他队的赛程,但是我觉得我们队的赛程是最艰苦的。太疯狂了,小牛,火箭
,马刺都是接下来的对手,然後是巫师,太阳和爵士。真是多啊 ,但是我会这麽看待,
如果我们熬过这段时间,能够赢下来,那麽我们队就真的很棒了。
我早就知道Paul会在与小牛的比赛里表现出色,因为他还对全明星赛的比赛感到兴奋,他
的节奏还在。然後是交易这件事,Kidd来到达拉斯,所有媒体都在谈论小牛获得Kidd後争
夺总冠军的情形。我们同在一个赛区,所以我觉得Paul会很重视这比赛。当一名年轻,有
前途的後卫遇上过去十年里最好的控卫时,这真的是一个很大的挑战。他要证明自己。
Kidd手中的火炬握得太久了,所以保罗想要接过火炬。所以赛中有赛。
我对自己和Shaq,Duncan以及KG的比赛有同样的感觉,总是把它当作是对自己的挑战。
我想要赢得对位,赢得整个比赛。我会这麽想,「如果我成功封锁住这个家伙,同时进攻
端还能尽到自己的职责,那麽我的球队就有很大的机会赢球,因为和我对位的家伙是他们
球队的王牌。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.245.138
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.245.138
1F:推 symmetrical:太赞了!感谢翻译! 02/25 02:28
2F:推 skywaiter:感谢翻译 我没办法把这篇文章跟小钱联想在一起 Orz 02/25 03:36
3F:推 citcal:翻得真好 另外拳王真的很感性 02/25 08:14
4F:推 chadgege:很多时候,真的没人会去讨论球员的感受 02/25 11:20
5F:→ chadgege:甚至有时候连交易都是确定了才告知当事人 02/25 11:21
6F:→ chadgege:是的,NBA是生意没错,但是请老板们多尊重球员一点吧 02/25 11:21
7F:推 mda748:感谢翻译,大家都是以球迷的观点看交易,都不晓得球员的无奈 02/25 12:33
8F:推 Frankaze:赞喔~~ 02/25 18:37
9F:推 paul51134:很温馨 02/25 18:53
10F:推 nickywang:以後看不到这麽棒的文章怎麽办阿!!! 02/25 20:21
11F:推 ilovet:推 02/25 21:05
12F:推 jerrywin:BJ今天表现不错耶 02/25 21:11
13F:推 carbineer25:很想把他转到NBA总版...不知原PO愿意否? 02/25 21:54
14F:→ carbineer25:很温馨 也刚好当作我在PTT转录的第一篇文 02/25 21:56
15F:→ carbineer25:刚好又正在听Celine Dion的Alone 快掉泪了 02/25 21:57
16F:→ barkleyc:ok阿 02/25 22:50
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.87.221.54
17F:推 ESPforest:头推 02/25 23:22
18F:推 nifiy:推好文 02/25 23:23
19F:推 Kirihara:温馨 02/25 23:24
20F:推 skitshady:他是个好人 当初在公牛队 就听说他很热情对待所有队友 02/25 23:24
21F:推 whiteeyes:这真的是以前那个大家都说不成熟的Tyson吗...好难想像XD 02/25 23:25
22F:推 win1130:温馨!!好文!! 02/25 23:25
23F:推 silentcrane:大推铁汉柔情 QQ 02/25 23:26
24F:推 Kreen:温馨~ 02/25 23:28
25F:推 aconxu:推~ 02/25 23:29
26F:推 TKWdEmoN:温馨 02/25 23:30
27F:推 goomi:哇 这样的高个能写出这样纤细好文...Tyson!!你多了一个球迷! 02/25 23:30
28F:推 kerogunpla:推 02/25 23:33
29F:推 Acehole:push 02/25 23:34
30F:推 nick181920:可以借转小牛版吗?? 02/25 23:35
31F:→ carbineer25:应该可以吧 不过你最好问一下原PO XD 02/25 23:35
32F:推 bbbruce:帅啊 泰山 02/25 23:35
33F:→ carbineer25:嗯嗯 帮你问了 都可以^^ 02/25 23:37
※ nick181920:转录至看板 Mavericks 02/25 23:38
34F:推 qahwa:感动捏~ 02/25 23:39
35F:推 luisfan:推,应该没有人会再骂不想被交易的球员是王八了吧 02/25 23:43
36F:推 and1018:大推 02/25 23:47
37F:推 kidd0426:大推 02/25 23:48
38F:推 paleface:TYSON长得像三国志里的人物 02/25 23:49
39F:推 Krstic:推! 02/25 23:50
40F:推 solarpegasus:我湿了 >.< 02/25 23:50
41F:推 anboy47:这和前几天黄蜂对火箭火药味十足有关系吗...我说交易 02/25 23:51
※ seeinghollow:转录至看板 Rockets 02/25 23:53
42F:推 lunaluna:推 02/25 23:56
43F:推 Marok:推~ 02/25 23:57
44F:推 donyuan:推!!找外电来翻译比去看陆文或国内的新闻要有质感的多 02/26 00:03
45F:推 Dioner:楼上的 这篇就是陆文啊 Hoopchina网友翻译的陆文 02/26 00:12
46F:推 rjalvan:Tyson真的是个不简单的家伙 也恭喜他在纽澳良的好表现 02/26 00:13
47F:推 maiyan:推! 02/26 00:22
48F:推 caten:真的改观了XD大推这篇 02/26 00:30
49F:推 en161:推!!!文笔真是比我好100倍啊!!! >"< 02/26 00:34
50F:推 tsuchan:我爱前德勒 02/26 00:36
51F:推 kikijuice:推 02/26 00:47
52F:推 uxormania:是不会用「伉俪」吗?你和你的妻子我和我的妻子他和他的 02/26 00:55
53F:推 SMALLZCH:楼上这麽挑怎麽不自己翻一篇?? 02/26 00:56
54F:推 tomtom33:这篇让我知道事情不能只看表面 超赞的 02/26 00:57
55F:推 ken16ken16:推!~篮球员的辛酸呀~ 02/26 01:06
56F:推 pheather:有人拿伉俪来称呼自己夫妻吗? 无知也该有点自知吧 02/26 01:07
57F:推 taiwaner:push 02/26 01:09
58F:推 ookkla:铁汉柔情 T^T 02/26 01:10
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.214.146
59F:推 shihyuan:只能说内容与作者长相不符合...冏140.115.156.155 02/26 12:36