作者rickyildivo (divo)
看板NCTU_FLG96
标题[讨论]A Poem from Emily Dickinson
时间Thu Jul 1 19:41:29 2010
I like a look of Agony,
Because I know it's true-
Men do not sham Convulsion,
Nor simulate, a Throe-
The Eyes glaze once- and that is Death-
Impossible to feign
The Beads upon the Forehead
By homely Anguish strung.
中译 <我喜欢烈痛的脸孔>
我喜欢烈痛的脸孔,
因为深知其真实-
人不假装抽搐,
或佯装剧痛─
当目光呆滞─即是死亡─
无从伪装
额上汗珠
真朴的苦闷串成。
works cited
Dickinson,Emily. The Poems of Emily Dickinson. Trans.董恒秀 and 赖杰威. 台北县新店市:木马文化事业股份有限公司,2006.Print.
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.55.217