作者Yrneh (C'est La Vie)
看板NCIS
标题[闲聊] NCIS #4.12
时间Wed Apr 18 03:07:58 2007
又是一些英文的问题
哪位好心的版友告诉我
"庄脚地方" 的原文到底是什麽
还有Tony 跟 McGee一搭一唱哼的那一曲
(有点西部牛仔风的那一曲 他们哼起来还满好笑的)
是有什麽典故还是单纯要表示那真的是个乡下地方
(会想问是因为那曲听起来真的很熟悉 可是就是想不起来....)
还有不知道是不是我听错
Dinozzo 跟他闪光的对话里面 是不是常常穿插着西班牙文阿?
(我好像有听到gracias)
还想要请教Ziva和Gibbs在聊他的自制廉价咖啡前那句打招呼
(字幕是翻"平安") 原文又是什麽?
是英文吗?(虽然"十国人参"的Zivz讲的听起来不像是英文 )
还有剧情上有一点点看不懂的是
Ziva 和 Gibbs 在已经破案後车上的对话
说什麽 "不要又来了","莫沙德的传统 push push and push"
我自己猜想他们是在说Ziva又想要问Tony的事问个水落石出
可是又好像是要把那两个伊拉克人的是调查个水落石出的感觉
(或者是双关?!) 这一段的对话指的是什麽真的有点看不懂
还请好心的板友解惑~
最後的黑白画面好诡异喔 感觉好像有人在偷拍....
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.11.14
1F:推 serenebeauty:out of the map? 04/18 03:09
2F:推 Yrneh:吐个小嘈 片头的命案现场明明是1号房 警长却说是8号房... 04/18 03:12
3F:→ gummoe:平安=shalom 希伯来文... 04/18 03:24
5F:→ gummoe:以色列的国民是犹太人,官方语言是希伯来文==好像有点复杂.. 04/18 03:26
6F:推 Baudelaire:不是西班牙文,是义大利文,Tony是义大利後裔 04/18 07:00
7F:推 Szmanda:有时候是法文,因为他女朋友是法裔 04/18 08:23
8F:推 loki761124:最後的确是有人在偷拍吧XDDD 04/18 10:48
9F:→ loki761124:我现在才懂"庄脚地方"是乡下地方的台语XD 04/18 10:49
10F:→ loki761124:翻台湾国语意会不过来 04/18 10:49
11F:推 bebalanced:grazie 义大利文的谢谢 04/18 11:13
12F:推 Chinre:他们哼的是不是乡村音乐阿 他们哼起来好好笑 XD 04/18 12:02
13F:→ Chinre:原来庄脚地方是台语的乡下地方 我一直以为是选举绑桩脚 04/18 12:03
14F:→ Chinre:的地方...Orz 还想说原来美国也有这种东西... 04/18 12:03
15F:推 fairygirl:我怎麽记得是翻"庄脚所在" 然後Tony McGee一搭一唱那里꘠ 04/18 12:16
16F:→ fairygirl:好好笑 04/18 12:17
17F:推 rainny2233:看到翻成"庄脚所在"後整个开始大笑~公视的翻译真的太妙 04/18 12:24
18F:推 physis:shalom可是4*01的title呢 :) 记得3*18时Ziva也讲过一次~ 04/18 13:16
19F:推 serenebeauty:欧 是boondocks 有森林跟偏僻之意 04/18 22:57
20F:→ Yrneh:感谢你的解惑~ 04/19 00:08
21F:推 yukiss:翻成小镇风云的话...可以恶搞到处长XXXXD 04/19 01:06
22F:→ tonylin:小镇风云....会想到CSI本店老葛一个人去庄脚办案的那集XD 04/19 09:42