作者notbluemoon (Stand Up!!!!!)
看板NCCU09_MAENG
标题Re: [不负责任解答XD] 写报告quote原文的蠢问题
时间Mon Jan 18 16:16:08 2010
如果是改时态,
可以用 []
The narrator subtly shows that it is "an undeniable fact...that there linger[s]
an atmosphere about [the narrator] which could send women into sentimental
reveries."
但这样还是怪怪的,
如果是我会考虑只quote一部分,其他改成自己的paraphrase
※ 引述《amontillado (stroopwafle addict!)》之铭言:
: ※ 引述《misaki1124 (ike!)》之铭言:
: : 比如说我想写
: : The narrator subtly shows that it is “an undeniable fact…that there lingers about him
: : an atmosphere about him which can send women into sentimental reveries.”
: : 可是他原文其实是
: : "it was an undeniable fact...that there lingered
: : an atmosphere about me which could send women into sentimental reveries."
: : 那我这样窜改可以吗
: : 因为原文其实是过去式/I
: : 不是现在式/He
: 不能窜改原文喔!
: 我觉得你可以写 The narrator acknowledges "it was an undeniable fact...
: that there lingered an atmosphere about me which
: could send women into sentimental reveries."
: 这样应该是ok的
: 因为引号内是批评者陈述的"事实"
: 所以括号外用现在式(话说我们在做critique不都是用现在式陈述?)
: : 还有一件事情
: : 就是
: : 在看criticism的时候
: : criticism也会引text原文
: : 我目前的作法是把criticism的页数
: : 跟
: : text的页数
: : 都一起括号写在文末
: : 这样应该可以吧?
: 如果你是指你引用的原文 与 critique 引用的文本是同一段/行
: 请以原文文本页码为准
: 如果是引用对於该段/句文本意义的诠释 与 论点
: 则可以用paraphrase或 引用critique上的重点句带出论点
: 此时则须标记你所引用的critique页码即可
: : 这两个问题是我在网路上看半天找不到答案
: : 所以在这里问大家...
: : (不敢问阿汤哥
: : 怕被砍)
: 他老人家人很好.....只是他最近真的太忙了
: 很多同学or学长姐要找他都找不到阿....
: : 话说我写信问他可否晚点去拿报告
: : 因为我以为他都放在信箱
: : 没去拿却不打声招呼
: : 想说不好
: : 结果他没回
: : 应该不会生我的气吧...
: 他不会生气啦
: : 我想他应该只是忙而已...
: : 感谢!
: 以上只是不负责任建议
: 我来去赶老艾报告啦(逃~)
: 有人有更详细解答的欢迎接手阿XDDDD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.61.162.25