作者Leahcim1122 (Never too late)
看板NCCU01_DIP
标题Re: [闲聊] 匪夷所思又稀松平常的事
时间Mon Apr 30 09:03:34 2007
※ 引述《BluesHarp (蓝色竖琴)》之铭言:
: 声韵学篇
: "滑"这个字,现在都念成"华"
: 这个是从水从骨,依形声字应该念成"骨"才对
: 用闽南语念也是跟"骨"音相似
: 大家却都还是念成"华"
(1)
滑稽两字原本是一个连绵词,在上古实是念成「股ㄍㄧ」,到了中古,滑已经不念股了,
稽却仍发原音,因此文人注解滑说念成股。
到今天滑稽都有了新的念法,若是只把滑念股,就成了半古半今,是不必要的。
: 处女的"处"也是,现在都念成"触女"
: 其实"处"这个字是破音字
: 作动词通常念成"楚",像是"处理","相处"
: 作名词通常念成"触",像是"办事处","高处"
: "处女"的原意是"处室之女"
: 这里的处是动词,要念成"楚室之女",简称"楚女"
: 大家却都还是念成"触女"
: 拿法国来说,现在都念成"ㄈㄚˋ国"
: 法国的全名叫"法兰西共和国",大家都念成"ㄈㄚˇ兰西"
: 为何简称不念成"ㄈㄚˇ国",而要念成"ㄈㄚˋ国"呢?
: 世界真的非常奇妙 谢谢
法国的确应该念成ㄈㄚˇ国
还有俄罗斯俄国的俄要念ㄜˊ
你还是可以听到老一辈是如此发音的
但是为什麽现在我们听来会觉得不习惯
为什麽为什麽为什麽呢
语言是会变迁与交互影响的
可是是谁起头发怪音的
不可考啊....
而且会因为大家都这麽说
最後就开会收入字典
於是他就被"正音"了
有时这种正音甚至还会取代掉原本的音... (为了简化字音)
我觉得语言作为沟通工具
能通最重要啦
秘鲁的秘-ㄅㄧˋ
谁这样念啊!!!?
--
(1)
http://www.wfc.edu.tw/~plan/plan/planone/ch-92-3note.htm
--
推荐阅读
http://my.so-net.net.tw/iwascheap/mw/304b.htm
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.222.115