作者DAING (StaRt a NEw LifE~)
看板NBA_Fantasy
标题[转录][外电] McGrady can't finish practice, doubt …
时间Fri Jan 18 16:01:18 2008
※ [本文转录自 Rockets 看板]
作者: barkleyc (嘎抓) 看板: Rockets
标题: [外电] McGrady can't finish practice, doubts Saturday return
时间: Fri Jan 18 14:45:56 2008
http://www.chron.com/disp/story.mpl/sports/bk/bkn/5464283.html
McGrady can't finish practice, doubts Saturday return
By JONATHAN FEIGEN
Copyright 2008 Houston Chronicle
Unable to finish his first full practice since his knee injuries, Tracy
McGrady left Toyota Center on Thursday doubting that he would be ready for
his first game back by Saturday.
在膝伤後的第一次全程练习中,T-mac中途就因为膝盖酸痛提早结束。
对马刺的比赛还不知道能不能上场。
McGrady had targeted Saturday’s game against the Spurs for his return after
missing the past 11 games. That changed Thursday.
在因伤缺席11场比赛後,原本预定礼拜六要复出面对马刺,不过这计画在礼拜四可能改变
了。
“It’s unlikely, not even a game-time decision,” McGrady said. “As of now,
I’m not playing.
踢妹说他可能不会上场了。
“In practice today, I really didn’t look too good. I’m definitely upgraded
from where I was, but I’m not ready to play right now. My whole game is
based on explosion and cutting. I won’t do my team any justice being out
there and not being able to do the things I am able to do.”
「今天练习时我的表现不太好。我的确比之前好多了,但我现在还没调整到复出的状态,
我比赛时需要爆发力和切入,我现在还没办法像以前一样在场上帮助球队。」
McGrady has been able to complete just one game since Dec. 15 because of a
bon bruise, patellar tendinitis and a strained popliteus tendon in his left
knee.
T-mac因为骨头挫伤、膑骨肌腱炎、左膝膕窝肌腱拉伤,在12/15之後就只出赛一场比赛。
“I did what I could do,” McGrady said. “Certain things I could not
participate in because my leg was just so sore. I just didn’t feel
comfortable. Concerns about cutting. Mentally, I’m not there. I’m not ready
to play. Fatigue. Conditioning is an issue. Pain is an issue.”
「我尽力了,」T-mac说。
「现在膝盖还是很酸痛,所以我没办法出赛。我还是觉得不舒服。老实说,我内心还没准
备好要回到场上。疲劳、身体状况、疼痛都是个问题。」
McGrady said he does plan to practice today, with progress after a workout
Tuesday, a light practice Wednesday and consecutive team practices expected
to determine his playing status.
T-mac今天不打算练球了。
“He started out OK, but as the practice went on, I thought he labored with
it,” Rockets coach Rick Adelman said. “We can’t have that. He’s going to
having conditioning problems, but if he’s limping or whatever, we have to
make sure he’s healthy when he comes back. Tomorrow will tell us a lot after
he worked out yesterday and practiced today.
「他刚开始的时候还好,但练一阵子之後,我想他对训练有点吃力了。」Adelman说。
「我们不能这样,他正在复原中,但如果他又开始掰咖,我们就必须确保他完全康复
才让他回到球场上。经过这两天的练习,我们明天会再了解他的状况。」
“To me, is he moving well? If he’s moving well, that’s fine. If he’s not
moving well, he’s not going to do us any good. He can’t push off and he can
’t do anything.”
「对我来说,他真的有好转了吗?如果他身体状况真的好转了,那当然很好。但如果没
有,他这样对我们一点好处都没有,他不能出赛,也不能做任何事。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.25.171
1F:→ barkleyc:Orz 01/18 14:46
※ barkleyc:转录至看板 T-mac 01/18 14:47
2F:推 ZkNight:Orz.. 01/18 14:54
3F:推 happyhello:Orz 01/18 15:00
4F:推 alex1009:Orz 01/18 15:39
5F:推 ACROMA: Orz 01/18 15:51
6F:推 DAING:借转 thx 01/18 16:00
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.140.81
7F:推 DKing:好惨...应该是以前旧伤 没完全治好吧orz 01/18 16:07
8F:推 jimmy7258:本日最中肯:...对我来说,他真的有好转了吗? 01/18 16:24