作者cogentreason (strong will)
看板NBAGM
标题Re: [请益] 请问对NBA赛事分析有概念的英文高手
时间Thu Mar 11 00:02:54 2004
※ 引述《wakeupurlife (阿毅)》之铭言:
: 1. 何谓"back-to-back" games ?
: 2. He missed the pregame "shootaround" Sunday
: 和 He attended Sunday morning's "shoot-around"
: 这两句的 "shoot(-)around"是指赛前"练球"的意思吗?
: 3. 某球员目前能否出赛的状态是"day to day","day to day"是什麽意思?
: 如果有再遇到其他问题 再跟各位讨教了 thanks!!!
: PS.如有答覆 请顺便也回信到我信箱 谢谢:)
赚点 P 币 :)
1. back-to-back games 连续两晚出赛
2. shoutaround 投篮练习 泛指一般的球队练习
3. day-to-day 每天评估该球员状态是否适宜出赛
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.44.208
1F:→ aalluubbaa:shoot around吧 shout around是乱叫吗 推 143.89.223.56 03/16
2F:→ yakult0831:back to back 连续两位打者全垒打 推140.126.136.250 03/27