作者acero (静力学会当几人啊!)
看板NARUTO
标题[讨论] 字幕组的疑问?
时间Tue Nov 20 08:20:31 2007
有关於字幕组:猪猪(简体)、动漫先锋(繁体)、月光恋曲(?体)、
流云(?体)、伊妹儿(繁体)、动漫花园(繁体;疾风传不翻)
请问一下还有什麽字幕组是值得推荐,只看了猪猪、动漫先锋及动漫花园(前期)
深深的觉得字幕组翻译影响人的心情很大,不清楚字幕组翻得如何?
上来请教各位大大能否给个回应!
小弟第一次po这种文,如不妥会删掉!
请各位指教
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 60.244.83.19
1F:→ EeLong:是疑问?还是迷思? 看内文应该是用疑问才对.... 11/20 09:22
2F:推 musicring:凝思吧? 11/20 11:52
※ 编辑: acero 来自: 60.244.83.19 (11/20 12:29)
3F:→ lmdpapala:因该是看个人习惯哪种翻译与字体吧 =_=a"个人是看伊妹儿 11/20 13:27
4F:推 tsk:伊妹儿+1 只是慢了点就是 11/20 17:32
5F:推 s955086:喜爱伊妹儿 11/21 07:52
6F:推 kogehapitq:个人是收SOSG&52wy, 月光是繁&简外挂字幕 11/22 10:32
7F:推 Noping:伊妹儿+1 如果要快就猪猪 但品质实在不是很喜欢 11/22 16:06
8F:→ acero:谢谢大大们的回答 我清楚了,要快就猪猪;要品质的话? 11/22 17:08
9F:→ fbiwbi:个人觉得伊妹儿画质有典泛黄= =怪怪的 11/23 02:36
10F:推 fbiwbi:我觉的画质上动曼先锋比较好, 猪猪最快 11/24 16:39
11F:→ acero:谢谢大大回答 11/25 18:51