作者aini6323 ()
看板N-E-W-S
标题[情报] 加藤、オリジナル落语をテレビ初披露
时间Fri Mar 23 17:22:21 2018
https://www.oricon.co.jp/news/2108100/full/
加藤シゲアキが4月1日放送のフジテレビ系“新落语バラエティー番组”『旅する落语』
(前10:00)に出演。自身のライブで口语调のわかりやすい落语を披露している千原
ジュニアと加藤が旅をしながら、见闻きした话をもとにオリジナルの落语を作ってス
タジオで披露するという…という前代未闻の企画にチャレンジする。
旅する落语
フジテレビ 2018年4月1日(日)10:00~11:15
<出演者>
千原ジュニア / 加藤シゲアキ(NEWS)
ゲスト:尾上松也 / 中川翔子
进行:永岛优美(フジテレビアナウンサー)
加藤与千原Junior的特别节目
富士台 4/1 日本时间午前10:00
箱根出外景并首次於节目中表现落语
https://natalie.mu/owarai/news/274838
──収録を终えた感想は?
ロケの日から今日までずっと落语のことばかり考えてきて、今、达成感
というか解放感があります(笑)。なんとかなって楽しかったです!
「外景到今天全考虑落语,现在说是达成感、更像是解放感(笑),总算能觉得开心!。」
──番组のオファーを受けたときの感想は?
视聴者侧にいたらきっと面白いだろうな、と。でも自分がやるとなると话が违います。
なぜ仆なんだろうって思いました(笑)。でもオファーを断って、もし谁か违う人が
やっているのを见たら嫉妬するだろうな、と思って。だったら自分でやろうって决め
ました。
「想为什麽是我(笑)但如果拒绝,换成别人做应该会觉得嫉妒吧,所以决定(接受)。」
──お互いの落语については?
千原ジュニア:ストーリーの背骨がしっかりして、さすが小説家やな!と思いました。
小説家がアイドルをやっている気がしました。すごい构成力やな、すごいストーリーを
作るな、と思いましたね。なかなかできないですよ、これ!
「故事的主轴很坚实,觉得真不愧是小说家!架构能力很强,完成了很棒的故事。」
──难しかったところは?
下げが浮かばなくて、何度も作り直しました。テレビでやるということで长さも意识し
ましたし。今日、直前で足した部分もあるんです。お客さんと作ることも大事ですし。
最後まで出来上がらないですよね。
──この番组のどんなところを楽しんでもらいたい?
落语を闻いていても、すぐに映像が浮かぶっていうのも、面白いと思いますね!
次に行くなら、室内が多いところ。天候の影响を受けないところがいいですね(笑)。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.231.130.131
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/N-E-W-S/M.1521796946.A.62C.html
※ 编辑: aini6323 (36.231.130.131), 03/23/2018 17:53:50
1F:推 cindylin812: 这个团的副业越来越多元了www 03/24 00:35