作者eeakanishi (斑)
看板N-E-W-S
标题[分享] 2008年1月 Wink up 访谈翻译-锦户亮
时间Wed Jan 30 16:00:13 2008
本文请勿以任何形式转载^^
--------------------------
锦户亮
●单曲&专辑的宣传内幕
去上歌唱节目的时候,我抓小山的头发的理由,是"因为小山的头发就在那里"(笑)。这次
『weeeek』的宣传去了很多节目,我们talk果然还是很弱阿 有这样的感觉。相较之下这
里比较不行,因为关8有那些人在阿(笑)。不过我在NEWS里talk的时候,并不是一定要带
领他们。「你已经努力了」虽然有人这麽说,我是做不来这些的(笑)。出演最让我紧张的
节目,就是『HEY!HEY!HEY!~』了吧。果然是因为我也是关西出身,在这个节目任何小
细节都会被ダウンタウン在看到,他们就像是神一样的人阿。这个工作,如果不叫「松本
先生、滨田先生」的话是不行的。不过在我心中是「小松本、小滨田」这样叫他们的呢。
这次我们是表演各自的特技。结果越到後面越让人灰心...变成这样的气氛。就算这样靠
着ダウンタウン两个人的力量,竟然变的很有趣。我在心中"真的很抱歉! 好丢脸!"一
直这麽大叫(笑)。不过我们在广播节目的时候,我们真实的一面会渐渐的跑出来。上『
all night 日本』这个节目的时候也是,非常的真实呢。shige虽然很有趣,不过那家伙
表现方法太差了(笑)。
ダウンタウン就是松本和滨田这两人的团体名称
●在演唱会前只想对这位团员说的话
「P,把位置记住!」,是这个吧。在台湾的时候也是,「P,这里!」像这样不知道跟他
说了多少次。基本上演唱会的时候对於其他团员的位置,会很自然的就记在脑子里。我在
这一点,头脑超好的吧(笑)。在演唱会的时候,一直看着我的人应该知道,我的手会比5
或4。那个时候大概就是我在提醒P的位置的号码(笑)。P最厉害的一点,就是就算错了也
不为所动。散发出「我没有错」这样的气氛这点很厉害,就算错了自己也没发现...是说
,就算搞错了,也不知道他到底有没有注意到(笑)。
●近况
昨天,工作结束後去了某间店之後「现在好像NEWS的谁要来了」有人这麽说。然後我就想
大概是shige吧,就装做若无其事「现在在做什麽?」这样打电话给他(笑)。过没多久
shige一进入店里的瞬间,我就在那里。那家伙,很慌张的把眼镜拿下来「辛苦了!」这
样打招呼。「会这样打电话给我,就觉得太奇怪了」他这麽说(笑)。
-------------------------------------
亮真的太厉害了
演唱会中不仅自己要表演 还要顾着P
要是没有亮的话 NEWS演唱会P应该会不停乱跑吧>.<
--
有没有似曾相识...? ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
by eeakanishi★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★这是MASSU的裤子...(≧▽≦)
斑的居场所
http://blog.pixnet.net/eakanishi 不定期新增翻译文章^___^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.83.233
1F:推 maki3:亮爷真是记位置的高手啊~~~ 01/30 16:03
2F:推 DEMENTOR1212:台控的时候我有看到亮提醒P的位置阿~~XDDDDDDD 01/30 16:04
3F:推 cookiecake77:慌张把眼镜拔下来...我笑了...你是大爷嘛..XDDDDDDD 01/30 16:20
4F:推 chin74510:让我想起台控P差点来不及登上升降台.. 01/30 16:36
5F:推 snowsun12:连续看P和亮的访谈觉得很有趣(笑) 01/30 18:33
6F:推 ming68:亮酱跑去偷听山P的答案厚....(笑) 01/30 22:01