作者hisokamajo (hikki)
看板N-E-W-S
标题[歌词] 爱なんて(日+中)
时间Tue Oct 23 13:04:49 2007
这是参考前面a大和我自己听出来的歌词
因为有人说要中文版
我就很不自量力的翻看看 0TZ
大家参考呀>"<
我中文造诣很烂 (逃)
______________________________________________________________________
爱なんて (テゴ+亮+シゲ)
どれだけ歩いてきたんだろう 振り向いたら 涙の迹
走了有多久 回头一看 是泪水的痕迹
伤つけ 伤つき 辿り着いた场所 今ここに 君がいる
受伤 伤害 到达的地方 有你在
爱なんて 君だけさ いつでも求めすぎて
说什麽爱 只有对你 总是渴求太多
爱なんて 君なしじゃ 意味ないよ 活きられない
说什麽爱 没有你 毫无意义 无法活下去
本当に 心で 爱せているの 今でも 不安だよ
你是真的爱我吗 现在依然好不安
一人きり 梦の中 辿り着いた场所 震えてる 君がいるよ
梦中 我一个人 到达的地方 有颤抖着的你
泣かないで 离さないよ すべてを投げ舍てても
不要哭 就算舍弃所有 我也不会离去
未来なんて 君なしじゃ 见えないよ いらないよ
说什麽未来 没有你 什麽都没有 我不要
朝の日差しに君の寝顔と 照れた笑顔で うれしくなれるから
朝阳下 你的睡颜 羞怯的笑容 都令我欢喜
そんな日々を感じた爱よ 永远に
这样的日子 感受到的爱 永远
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.17.226
※ 编辑: hisokamajo 来自: 59.112.17.226 (10/23 13:07)
※ 编辑: hisokamajo 来自: 59.112.17.226 (10/23 13:17)
※ 编辑: hisokamajo 来自: 59.112.17.226 (10/23 13:19)
1F:推 dancenutter:头推 10/23 14:06
2F:推 znyu:从昨天晚上开始不停REPEAT这首 真的超好听 10/23 14:29
3F:推 asakuraryoko:真的很好听~~推 10/23 16:10
4F:推 maiya2206:REPEAT+1 看懂歌词意思了..谢谢你>/////< 10/23 17:49
5F:推 darby331:v谢谢翻译^^!!! 10/23 20:51
6F:推 kuraslover:不停REPEAT+1 好好听我剪去当铃声了(不知道会不会有事) 10/23 21:15
7F:推 queeney:推推!谢谢翻译唷!最近Kchan的广播撷取歌曲猛听!!!XDDDD 10/24 18:50