作者markwu123 (单身旅记与日光倾城)
看板MysticWiz
标题Re: [题库] 基督教发源地(答案有争议)
时间Mon Jun 8 11:08:57 2015
※ 引述《uuu456256 (背包~)》之铭言:
: 题目:基督教的发源地
: 题目分类:四择
: 题目类型:文
: 题目截图:
: http://i.imgur.com/pECQV4N.jpg
: 正确答案:根据历史课本and上网求证,基督教的发源地应该是「巴勒斯坦」,一个在以
: 色列旁边的国家,常常有汽车炸弹攻击事件,详细情形就不多说了,都谷歌的到~
: 资料来源:历史课本&万能的网路
这一题是有争议的
我印象中有这题,不过我忘了其它三个选项是什麽
但是只有罗马比较靠谱一点
因为答案的罗马不一定指的是「城市」而是「国家」
西元一世纪时。环地中海区域都是在罗马帝国所统治的范围
基督教的传播主要是归功於保罗(扫罗)
将他传递到小亚细亚、巴尔干半岛、义大利半岛。
http://tinyurl.com/pr2h7a6
图是保罗传教的路线
事实上基督教是在罗马时代壮大为当时西方世界的主流宗教
这应该没有任何的问题就是
题外话
老实说我反而不喜欢黑猫部份问题中很「中国」观点的题目
不过玩个游戏,我也不会太生气就是了啦
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.96.50.88
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/MysticWiz/M.1433732940.A.C80.html
※ 编辑: markwu123 (140.96.50.88), 06/08/2015 11:10:12
1F:推 s751011502: 题库组感觉就只是工读生的剪剪贴贴 06/08 11:22
2F:→ s751011502: 不是专科无法检验题目的争议性就算了 06/08 11:23
3F:→ s751011502: 比较在意的是... 很多名词的翻译根本和台湾惯用字不同 06/08 11:24
4F:→ s751011502: 之前甚至看到连简体字都忘记转成繁体的题目 头晕 06/08 11:25
5F:嘘 DioEraclea: 光是NBA球员名字翻成中文就怒了 幸好不是港译 06/08 11:27
6F:推 PAULVC: 之前看到题目是谁是在台湾出生的NBA球员 06/08 11:29
7F:推 DioEraclea: 补推 06/08 11:29
8F:→ PAULVC: 答案是Lin....但是他是在美西出生的阿... 06/08 11:29
9F:→ DioEraclea: 那题不会是陈信安吧 06/08 11:30
10F:→ DioEraclea: 出陈信安我还可以接受 他有打过NBA 效力於国王队 06/08 11:31
11F:→ imz0723: 台湾出"身"的话我还能接受 06/08 13:28
12F:推 a126963138: 北韩是联合国会员国。题目却说不是 06/08 13:38
13F:推 jin062900: 靠谱……… 06/08 14:45
14F:推 roger0918: nba球员名字翻译有卡通台翻译动画名字惨吗XD 06/08 20:44
15F:→ roger0918: 天兵公园的名字我全部记原名,卡通台自创名还真难记 06/08 20:45
16F:推 kaoru7568: 天兵公园是啥XDDDDDDD 06/09 10:05
17F:推 sarah2660: 天兵公园是什麽XDD 有这部卡通吗?? 06/09 12:23
18F:推 babufong: regular show啊 06/09 12:40
19F:→ seluyena: 天兵公园我偶尔也会看XD 其实还不错(? 06/09 15:01
20F:→ DioEraclea: 我只看过南方公园(# 06/09 15:32
21F:→ Ethric: 有个马法达的卡通漫画还啥..听都没听过却一直考.翻译问题? 06/09 21:05
22F:推 spooky221: 我也只看过南方公园。 XD 06/11 17:10