作者percus (percus)
看板MusicStudent
标题Re: [闲聊] 对音乐学子版良心的建议
时间Wed Mar 7 23:26:46 2012
老实说,如果我要讨论音乐专业知识,我不会在ptt上。
当然,要讨论是可以,但是这个版的设立不是来给人问问题、给人讲课给非音乐学生的。
这个版本来就是用来给音乐学生交流之用,如果没有用要废就废。我个人是觉得要废有
点可惜,所以我不赞成,但是不用因此刻意要改变什麽。需要讨论古典音乐专业知识的,
本来就会去古典乐版、钢琴版、音乐教学版等等地方。这上面的专业讨论本来就不多,
也不用再更多一个版。
您喜欢讨论,当然很棒。但多数人一整天的工作已经在这当中了,没有必要在ptt还要
讨论。
至於中文音乐书籍,老实说,我觉得目前水准高者不多,大陆翻译通常也不敢恭维。或许
会被说成是被殖民心理,但是学外国的东西,用他们的语言来学,我觉得是合理的。美国
人写的音乐史(我们也都知道有不少不错)既然能看得懂,何乐而不为?
用中文写出来的,跟用原文(不一定英文)本来就会有不一样的意思,更何况大部分翻译不
佳。就如同如果有外国人自称汉学专家,我不信他看英文版伦语。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.227.130.215
※ 编辑: percus 来自: 125.227.130.215 (03/07 23:31)
1F:推 whatc21:推 03/08 00:53
2F:推 dingcross:推 03/08 03:46
3F:推 yuping308:我也不会来这找答案,没长期跟版怎知谁可以给我解答? 03/08 14:22
4F:→ yuping308:翻译真的很难统一,不要说不同年龄层,不同校都弄不清 03/08 14:23
5F:→ yuping308:还是原文学习比较好(真的!学国外的东西,用他们语言学习) 03/08 14:24
6F:推 Mallarme:推,工作之余一点也会想在ptt上讨论专业知识。 03/08 17:21
7F:→ Mallarme:原文书自己看得懂,翻译翻不翻得出来可是另一回事, 03/08 17:22
8F:→ Mallarme:而且在圈子里都知道自己想要的学术要靠自己努力去取得, 03/08 17:22
9F:→ Mallarme:不会专程跑到bbs上来找不认识的人给答案。 03/08 17:23
10F:→ Mallarme:中文的音乐书籍我只看跟中国或台湾音乐有关的。 03/08 17:24