作者gateaux (简单)
看板Multi-lingua
标题关於法文形容词
时间Sun Oct 7 14:40:13 2007
形容词通常都摆在名词後面, 除了非常短的
如un beau chien, une vielle dame, une jolie fleur
注意:当这些短的形容词加上副词,前後都可摆
un chien tres beau =un tres beau chien
有些表示喜好的形容词前後都可摆,但是摆在前面更感觉强烈
如un paysage splendide和 un splendide paysage
有些形容词因前後位置不同而意思改变
如un grand homme(伟人)
un homme grand(高大的人)
索邦大学出的文法书很方便~:)
Vive la Sorbonne!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.8.137
1F:推 handkerchief:买一本来欣赏好了 10/07 19:36
2F:推 Xkang:心恬对法文用心良苦喔 ㄏㄏ 10/07 20:20
3F:→ Xkang:没错 我之前在敦煌和信鸽买的原文书都有看过这种些不同用法 10/07 20:32
4F:→ Xkang:手边有几本简易原文书"La francophonie", "La cuisine", 10/07 20:33
5F:→ Xkang:"La grammaire francaise", "L'asie en fete"(亚洲的节日) 10/07 20:35
6F:→ Xkang:偶而没事科技文献除了英日文,顺便还喜欢看看法韩文版的XDDD 10/07 20:37
7F:→ Xkang:法文的资料(书籍,网站,文献)的确还是艺术文科方面较多XDDD 10/07 20:39
8F:→ Xkang:前两本不错 尤其是烹饪的那本 把法国的烹饪相关内容写很详细 10/07 20:41
9F:→ Xkang:有兴趣的人 如果下次我有去社课我可以带去~~~ 10/07 20:43
10F:推 gateaux:hunter对主菜料理有兴趣的话,网上倒是很多法文食谱 10/08 19:06
11F:→ gateaux:在法国时,不自己做菜很维生 10/08 19:07
12F:推 Xkang:好惨~~完全不会料理...还是下次可以品尝一下你的手艺呀XD 10/08 20:38
13F:→ Xkang:材料费我可以自费唷!!! 10/08 20:39