作者Akali (くっくっくっ......)
看板Multi-lingua
标题Une langue n'est pas une nation
时间Sat Oct 6 23:04:32 2007
前文提到 "广东话与北京话的差异" >>> "法文与西文的的差异"
出自这本杂志 (cite 的格式有点忘了XD)
"Le francais, langue a facettes", p.16, N.340
"Le francais dans le monde", CLE International Paris 2007
Le francais, langue a facettes
"Quel francais enseigner?" Une question qui revele l'ambiguite du concept
de langue, que le linguiste Alain Rey eclaire ici en retracant l'histoire
du francais et de la francophone.
..........................
............................
.............................
.........................
.........................
Une langue n'est pas une nation
Autre incertitude: l'histoire objective de la langue est souvent remplacee
par celle des ideologies de la langue, des images dominantes, des fantasmes
et des mythes.
.......................................
Les langues ne coincident jamais avec les nations.
...................................
Le chinois est en realite une famille de langues: le cantonais est plus
eloigne de ce qu'on appelle mandarin, que l'espagnol(castillan) l'est du
francais.
"中文" 其实包含一整群语言: 广东话与"普通话"差异比西班牙文(卡斯抵尔#)和法
文之差异还大
# 西班牙语也是一种政治介入语言的例子.... 作者必须特别标明他说的事西班牙
的标准语 马德里那一种
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.134.137
※ 编辑: Akali 来自: 220.137.134.137 (10/06 23:07)
1F:推 JosuaJoshua:天啊,我居然看的懂法文... 10/06 23:07
2F:推 Akali:上面那个字英文没有 我找找看 10/06 23:17
3F:推 Akali:好像所有的content words 英文都有~~~ 除eloigne 10/06 23:17
4F:推 JosuaJoshua:可是他长的跟loin有点像XD 10/06 23:21
5F:推 Akali:英文又没有loin.... cowbay ~~ 10/06 23:24
6F:推 JosuaJoshua:我的意思是我知道loin,所以我还是可以猜XD 10/06 23:25
7F:推 Akali:那你把他翻成德文大概我就看不懂了 10/06 23:34
※ 编辑: Akali 来自: 220.137.134.137 (10/06 23:35)
8F:推 JosuaJoshua:德文的字汇跟英文真的比较不像... 10/06 23:38
9F:推 Xkang:法文的reading不算难XDDD 即使没背时态也可懂 其他的就... 10/06 23:44