作者rudyvv (方廷=方小叶)
看板Multi-lingua
标题Re: 今日の名文
时间Tue Jun 6 01:33:03 2006
看到「想跟猫买借手」,就想到最近看的动画「彩云国物语」的每一话标题
都是日本谚语,忍不住手痒打上来分享。源自中国经典的则附上中文古文,
请各位高手笑纳XD
想伸动画者请私下跟我交流交流,伸图就不用了(噗XDDDDDD)
--
うまい话には里がある。(笑里藏刀)
井の中の蛙(かわず)大海を知らず。(井底之蛙,不可语於海)
--荘子秋水篇:「井蛙不可以语於海者,拘於虚也﹔夏虫不可以语於冰者,
笃於时也﹔曲士不可以语於道者,束於教也。」
能ある鹰は爪を隠す。(真人不露相)
--本当に実力のあるものは、やたらにそれを现さないものだというたとえ。
宝の持ち腐れ。(暴殄天物)
--1.役に立つものを持ちながら利用しないこと。
2・才能を持ちながらこれを活用しないこと。また、生かし切れないでいること。
努力に胜る(まさる)天才无し。(天道酬勤、勤能补拙)
画龙点睛(がりょうてんせい)を欠く。(画龙只欠点睛)
--梁の画家张僧繇が金陵安乐寺の壁画に白竜を描いて、その瞳を书き込んだところ、
たちまち风云生じて白竜が天に上がったという故事から。
よく泳ぐ者は溺れる。(善游者溺,善骑者堕)
--《淮南子﹒原道训》:「夫善游者溺,善骑者堕,各以其所好,反自为祸。
是故好事者未尝不中,争利者未尝不穷也。昔共工之力,触不周之山,
使地东南倾。与高辛争为帝,遂潜於渊,宗族残灭,继嗣绝祀。越王翳逃山穴,
越人熏而出之,遂不得已。由此观之,得在时,不在争;治在道,不在圣。」
呑舟(どんしゅう)の鱼(うお)は枝流(しりゅう)に泳がず。
--列子・杨朱:「吞舟之鱼,不游枝流; 鸿鹄高飞,不集污池。」
猫の手も借りたい。(分身乏术)
--非常に忙しく手不足で、どんな手伝いでもほしいことのたとえ。
1.千里の道も一歩(いっぽ)から。(千里之行,始於足下)
2.千里の行(こう)も足下に始まる。
--「老子道德经」第六十四章:「合抱之木,生於毫末。九层之台,起於累土﹔
千里之行,始於足下。民之从事,常於几成而败之。慎终如始,则无败事。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.204.55
※ 编辑: rudyvv 来自: 140.112.204.55 (06/06 01:34)
1F:推 handkerchief:哈 我要伸动画 口以吗^^ 06/11 00:34
2F:推 rudyvv:伸动画请私下鱼雁往返XD 06/11 14:08
3F:推 Akali:耍国文~~~ 06/11 17:12
4F:推 Xkang:这让我想到"沉鱼落雁"...XD...←我们社团有降的人吗?? 06/11 17:16