作者tachibana777 (虹迷)
看板MrChildren
标题[歌诗] NOT FOUND 中文翻译
时间Sun Jun 3 00:39:27 2012
NOT FOUND
我总在无意间仰赖无形的东西来逃避
你立刻唠叨不休的要我说个具体
相互矛盾的一些事都主张自己的正确性
恋爱这件事好深奥啊
啊 究竟要走到哪里才能相互理解?
无法成为歌或诗的 这份感情与苦恼
好想碰触你 纵使焦急伴随着痛楚
纵使难过 微笑吧 微笑吧
想被名为爱的绝佳谎言给哄骗
一直以来自认的人格 也会显露不同的样貌
欸 那应该是你的错吧
还要过多久才能完全遗忘?
面对过去自己的 这份後悔与憎恶
好想碰触你 在你温柔的胸口上
听着那首含糊的摇篮曲 再一次 再一次
昨天找到的地方
今天也跳起来看了
不知为何 NOT FOUND 今天 NOT FOUND
像云霄飞车一样浮浮沉沉
啊 究竟要走到哪里才能到达?
堆积在眼前的 这份绝望与希望
好想碰触你 纵使焦急伴随着痛楚
纵使难过 微笑吧 微笑吧
再一次 微笑吧
---
爱小孩多年,昨天才第一次看这首MV XD
很想知道MV想表达的意境,於是找歌词出来翻译了一下
歌词跟MV内容蛮搭的
又是一首让人无限repeat的好歌啊(泪)
翻译如有错请不吝指正m(_ _)m
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.3.164
1F:推 tjjh89017:推推!!! 06/03 19:12
2F:推 evan1434:超爱这首的,感谢翻译~ 06/03 23:34
3F:推 Kids0gw:爱死了! 06/04 17:39
4F:推 yuchin1990:NOT FOUND真的很耐听!!! 06/06 14:53
5F:推 gn02174082:Bus!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 06/06 16:37
6F:推 ayumori:很适合秋天听~第一次看到mv是在黄子交主持的一个oricon 09/22 02:32
7F:→ ayumori:节目 很感动啊~ 09/22 02:33