作者pond520 (荏苒)
看板MrChildren
标题[中译] かぞえうた
时间Sun Apr 3 01:25:40 2011
数数之歌
作诗: 樱井和寿 作曲: 樱井和寿
数数之歌
来吧 数什麽好呢
从别无一物的黑暗之中
一个两个
再多数另一个
心所追寻的是
你的歌
若要比喻的话
那麽 该以什麽为例呢
如果是无声的悲伤
一件两件
再忘却另一件
然後 从头开始
希望之歌
还能微笑吗
一定 可以展露笑颜的
甚至不需要逞强
一人两人
再牵引另一人
总有一天 多想再一起唱歌啊
微笑之歌
我们比自己所想的还要
脆弱、渺小、软弱
但恰似摇曳风中的稻穗
柔软、坚韧、坚强
就这样相信吧
数数之歌
来吧 数什麽好呢
从彷若要冻结的海中
一个两个
再多数另一个
你所追寻的是
希望之歌
一盏两盏
再摇曳另一盏
恰似那烛光
不熄灭的 希望之歌
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.14.22
1F:推 misskana:光看歌词都要哭了... 04/03 02:14
2F:推 Yveeity: 04/03 03:45
3F:推 jeurock:感谢~ 04/03 12:48
4F:推 smilebabe:翻译得好棒! 04/03 13:47
5F:推 Kids0gw:泪推!!!~感谢pond大大! 04/03 14:09
6F:推 pdself:推 看歌词就已经哭了 04/03 15:54
7F:推 mcgdrock:推~ 04/03 22:13
8F:推 kiyoe: 04/04 23:17
9F:推 Diffen:推 04/05 20:23
10F:推 joanhseu:我觉得喜欢上这样的团体很幸福 04/09 14:20
11F:推 boringid:推~感谢翻译!也推楼上~ 04/10 00:52