生まれ来る子供たちのために 为了即将诞生的孩子们
(words & music by 小田和正)
-------------------------------------------------------------------------------
多くの过ちを仆もしたように
就像我也曾犯下许多错误般
爱するこの国も戾れない もう戾れない
这个深爱的国家也无法重来 已无法重来
あのひがそのたびに许してきたように
就像那个人每当那时就会原谅般
仆はこの国の明日をまた想う
我又开始思索这个国家的明天
ひろい空よ仆らは今どこにいる
偌大的天空啊 我们此刻身在何方
赖るもの何もない
无依无靠
あの顷へ帰りたい
多麽想回到那时候
ひろい空よ仆らは今どこにいる
偌大的天空啊 我们此刻身在何方
- 生まれ来る子供たちのために何を语ろう
为了即将诞生的孩子们说些什麽吧~
何を语ろう
来说些什麽吧
君よ爱するひとを守り给え
你啊 请守护你所爱的人
大きく手を拡げて
敞开你的双手
子供たちを抱き给え
来拥抱这些孩子们
ひとりまたひとり 友は集まるだろう
一个又一个地 朋友就会因此聚集起来
ひとりまたひとり ひとりまたひとり
一个又一个地 一个接一个地
真白な帆を上げて
扬起纯白的风帆
旅立つ船に乘り
搭上即将出航的船
力の続く限るり
只要还有力气能持续下去
ふたりでも漕いでゆく
尽管只有两人也要继续划下去
その力を与え给え
请赐予这份力量吧!
勇气を与え给え
请赐予这份勇气!
※ 编辑: osullivan 来自: 140.112.212.106 (11/05 01:14)
※ 编辑: osullivan 来自: 140.112.212.106 (11/05 10:44)
1F:推 maybefairy:子供真的好好听.... 11/05 13:32