作者loiter3 (Chad)
看板ModernRock
标题[翻译] Rise Against - Help is on the way
时间Thu Apr 28 22:01:21 2011
https://www.youtube.com/watch?v=JHiqGqoIGII
很动人的一首歌
网路有好多种版本歌词
这一个是我觉得最正确的版本
描述卡崔娜台风与BP漏油爆炸事件
Help Is On The Way 救援要来了
I have my mother's dreams,
I have my father's eyes,
You can't take that from me,
Just go ahead and try.
The crescent city sleeps,
While giants in the sky,
Preparing to unleash,
Let loose a mighty cry.
我带着母亲的梦想
我带着父亲的视野
你无法将之夺走
就尽管试看看
纽奥良一片死寂
暴风雨垄罩天空
准备倾泄而出
就大哭一场
Can nobody save us?
Will anyone try?
The bayou is burning,
The cypress is dying.
And all along they say it.
有谁能拯救我们?
有谁试过了吗?
家园面目全非
草木凋零枯萎
而他们一直说着
*
Help is on the way
(They said, they said)
Help is on the way
(They said, they said)
One by land, two by sea.
Right there in front of me.
Help is on the way.
*
救援要来了
(他们说)
救援要来了
从陆地, 从海面
就在我前方
救援要来了
Five thousand feet below,
As black smoke engulfs the sky,
The ocean floor explodes,
Eleven mothers cry.
My bones all resonate,
A burning lullaby,
You can't take that from me,
Just go ahead and try.
五千英尺底下
黑烟吞没天空
海底水深火热
11位母亲哭泣着
骨头引起共鸣
变调的摇篮曲
你无法将之夺走
就尽管试看看
She stands at the shoreline,
With hands in the air,
Her words pierce the dark night,
Does anyone care?
And all along they say it.
她在海岸边盼望
双手举向天空
她的话语划破黑夜
有谁会在乎吗?
而他们一直重复着
*副歌
Right here! Right here! [x3]
在这里!
Choking on the black gold,
Upon which we rely,
We keep axes in the attics,
To see cameras in the sky.
石油逐渐殆尽
我们太过依赖
不断劈开屋顶
期待有人能发现
Help is on the way
(They said, they said)
Help is on the way
(They said, they said)
救援要来了
(他们说)
救援要来了
(他们说)
We were told just to sit tight,
Cause somebody will soon arrive.
Help is on the way.
But it never came!
It never came!
告诉我们静静等待
很快就会有人来了
救援要来了
但救援从未出现!
从未出现!
*副歌
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 175.181.162.177
1F:推 tasteofchaos:超爱这首 05/15 21:56