作者LPH66 (0x1.b860bde023111p-111)
看板Minecraft
标题[情报] 18w50a
时间Thu Dec 13 13:26:00 2018
https://minecraft.net/en-us/article/minecraft-snapshot-18w50a
接下来是圣诞假期了所以这是今年最後一次快照
* Barrel (桶子)、Blast Furnace (高炉)、Smoker (燻炉) 有正式的功能了
(这三种是先前有暂时功能的三种, 功能也大致如大家想像)
+ Barrel 基本上是个箱子, 一样是 27 格
- 配方: [板半板] 半 = 木半砖
[板 板] 板 = 木板
[板半板] 可用任何木头
- 上面可以放方块依然能打开
-
看起来不能接比较器输出, 不过漏斗还是能用
+ 不能接比较器是 bug (MC-140986), 已在 19w02a 修掉
+ Blast Furnace 只能烧熔金属, 但时间减半
- 配方: [铁铁铁] 铁 = 铁锭
[铁炉铁] 炉 = 熔炉
[石石石] 石 = 平滑石 (石头烧一次)
+ Smoker 只能烤食物, 但时间减半
- 配方: [ 木 ] 木 = 原木 (可剥皮)
[木炉木] 炉 = 熔炉
[ 木 ] 可用任何木头
+ 普通熔炉的功能依然健在, 但就是固定 10 秒一个
新的这两个就是 5 秒一个
不过燃料使用看起来是算个数, 也就是例如煤炭依然只能做八个
* Bell (钟) 据说有声音了, 但看起来忘记设定进方块里
+ 音效有进来: minecraft:blocknote_block.bell, 可以用指令播放
* 有在跟 Hermitcraft 的应该知道
玩家投票的第 9 种猫是由 GoodTimeWithScar 的猫 Jellie 胜出
牠在这次快照正式加入麦块了
* 村庄更新, 新增针叶林 (Taiga) 村庄, 更新沙漠村庄
+ 沙漠村庄使用砂岩和花岗岩
+ 针叶林村庄使用杉木
+ Jigsaw block 的外观也更新了, 变得比较接近结构方块
* 村民更新
+ 依照来源 Biome、职业有不同外观
- 来源 Biome 目前有七种: 平原、莽原、雪地、针叶林、沙漠、丛林、沼泽
前五种已经有新村庄了, 可以期待後两种也会有
已经确认後两个 biome 至少在这次不会新增村庄了:
https://twitter.com/_LadyAgnes/status/1073160574022967297
https://twitter.com/_LadyAgnes/status/1073181366953611265
- 职业除了目前有的之外, 新增一种 Mason (石匠/砖匠?), 交易项目之後会新增
+ 殭屍村民也会有新外观, 而且交易项目会保留
* Raid 更新
+ 杀掉 Patrol 领头现在会给随机 1~3 阶 Bad Omen
Outpost 的领头还是 1 阶
+ 怪物生成调整:
- 第 2 波起会有 Illager Beast
- 第 4 波起会有女巫
- 第 10 波会有唤魔者
+ 上次忘了提, Raid 现在最多就是 5 阶 10 波
修掉的快照 bug:
[MC-138660] 可丢出的 Entity 不使用 CustomModelData
[MC-139225] 掠夺者骑座骑或空手时手的方向不正确
[MC-140069] 旗帜名称放下时会消失
[MC-140853] 接近终界外缘造成记忆体及档案描述符消耗
====
顺带提一下, Illager 这个词目前在 crowdin 上的暂时翻译是「窳民」
(窳:
https://www.moedict.tw/%E7%AA%B3 )
不过由於现在唯一使用这个字的名字只有 Illager Beast (暂译「窳兽」)
而这个名字又还只是个暂名, 所以这个翻译之後会不会留着还要再看看
--
'You've sort of made up for it tonight,' said Harry. 'Getting the
sword. Finishing the Horcrux. Saving my life.'
'That makes me sound a lot cooler then I was,' Ron mumbled.
'Stuff like that always sounds cooler then it really was,' said
Harry. 'I've been trying to tell you that for years.'
-- Harry Potter and the Deathly Hollows, P.308
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.30.32
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Minecraft/M.1544678765.A.32C.html
※ 编辑: LPH66 (140.112.30.32), 12/13/2018 13:26:19
※ 编辑: LPH66 (140.112.30.32), 12/13/2018 13:27:17
1F:推 mattc123456c: 难怪我已经遇到6、7破掠夺者了,原来附近可能有村庄 12/13 14:58
2F:→ mattc123456c: 没生成成功? 12/13 14:58
3F:推 mattc123456c: 当初开始玩就是没有村庄却出现掠夺者团才困惑 12/13 15:04
4F:→ LPH66: 应该不会是村庄, 看看有没有 Outpost 12/13 15:29
5F:推 mattc123456c: 我还刻意作了地图要作装饰,却完全没看到 12/13 15:42
6F:→ mattc123456c: 这真是灵异 12/13 15:43
7F:推 Gwaewluin: 为什麽又是用很难看出读音的字啊 囧 12/13 16:29
8F:推 emptie: 很难翻译吧 这系列的都是英语的word game啊 12/13 17:02
其实 Illager 这词到底是怎麽生出来的确实也有得讨论...
1.11 林地大宅那时这个词还只是个非正式名词
所以中文麦块维基上就自己猜了一个来源然後生了个翻译出来
那个翻译也在 crowdin 上提出来过然後被否决了
不过这方面或许还是要看 Mojang 官方到底要不要让这个词成为正式游戏内的名词
(虽然看 Beast 的状况好像越来越有可能快照照一照就变正式了...)
※ 编辑: LPH66 (140.112.30.32), 12/13/2018 18:04:59
9F:推 jordanchi: 穴瓜瓜民 穴瓜瓜兽 12/13 18:56
10F:推 shaunten: 钟的声音其实快照发布後的几个小时就修正了 12/13 23:04
11F:→ mattc123456c: 今夜玩又来2波,真是突然冒出没看到前哨站 12/14 02:54
12F:推 HatanoKokoro: Illager应该是ill(坏的)+villager(村民) 12/14 07:59
13F:→ LPH66: 我是也觉得会取「窳」字的原因是从这个拆解法来的啦 12/15 19:54
※ 编辑: LPH66 (123.195.192.32), 12/15/2018 20:15:47
14F:推 hit1205: 我都叫他们坏村民 XD 因为说刌怕会搞混 12/20 14:11
15F:→ hit1205: 楼上的穴瓜瓜听起来有点可爱wwww 12/20 14:11
16F:推 thejackys: 穴瓜瓜兽 12/27 03:49
※ 编辑: LPH66 (140.112.30.32), 01/10/2019 11:22:39