作者jimmy5680 (还想飞的企鹅)
看板Military
标题Re: [新闻] 川普使节团与普丁会面时仰赖克宫的翻译
时间Sun May 11 12:22:30 2025
※ 引述《snowpoint (昵称)》之铭言:
: 缩址:
: https://shorturl.at/7wt9w
: 原文摘要:
: 针对乌俄战争问题,川普使节团在与普丁三次的高级会议中,完全不聘雇自己的翻译人员
: 反而是仰赖克里姆林宫提供的翻译人员,打破了长期以来维持的准则
: 一名美国不具名官员以及另外两名不具名西方国家有关官员向NBC NEWS提及此事
https://x.com/christogrozev/status/1921209811477098570
参考知名调查记者Christo Grozev的追踪调查
Witkoff在克里姆林宫谈判时的翻译
其实是1991年生的Natalia Koshkina,现职俄国外交部翻译司次等秘书
此前曾任俄国驻北约外交团三等秘书,也在俄国官方媒体兼职
Witkoff在谈判当场曾询问该员是否是翻译,以及是否派自美国大使馆
都获得肯定回覆,看起来可能是完全搞不清楚状况然後被骗了
--
Alexander Hamilton said, "A nation which can prefer disgrace to danger is
prepared for a master, and deserves one." Now let's set the record straight.
There's no argument over the choice between peace and war, but there's only
one guaranteed way you can have peace - and you can have it in the next
second - surrender.
~ Ronald Reagan, 1964/10/27
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 47.149.18.244 (美国)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Military/M.1746937353.A.756.html
1F:推 AlfredEgo : 就算不信国务院或驻莫斯科大使馆,MAGA自己都没 05/11 12:31
2F:→ AlfredEgo : 人?太离谱 05/11 12:31
3F:推 laladiladi : 还是其实他也是kgb 特工 都听得懂 05/11 13:20
4F:推 undeadsin : Witcoff 是俄裔犹太人啦 只是就算听得懂但还是要外 05/11 13:30
5F:→ undeadsin : 交惯例 05/11 13:30
6F:→ Landius : 麻嘎就没人可用了吧,你要麻嘎就能力不足,终极二选一 05/11 13:36
7F:推 kiyoshi520 : 我觉得比较怪的是为何美方没随行的翻译, 05/11 16:29
8F:→ kiyoshi520 : 照理外交部一定要进来处理, 05/11 16:29
9F:→ kiyoshi520 : 总不会是特使自己订机票排队入关。 05/11 16:29
10F:→ kiyoshi520 : 再加上他自己发言也不像是反对外馆派翻译, 05/11 16:29
11F:→ kiyoshi520 : 整件事全貌还有疑点待澄清。 05/11 16:29
12F:→ kiyoshi520 : 不管素人+MAGA是败事有余这点倒是没争议。 05/11 16:29
13F:→ kiyoshi520 : 打错字,不管=不过。 05/11 16:31
14F:推 iAsshole : Daria Boyarskaya吗? 05/12 03:13