作者walui (nan de mo)
看板Military
标题[问题] 现代军阶与编制
时间Sat Dec 3 02:20:06 2011
今天在查维基百科的时候,发现了这一个条目:
「陆军第二镇,.... 1912年2月改为陆军第二师。」
这个说明引起我长久以来的疑惑。
本来清末新军编制是「镇 协 标 营 队 排 棚」
为什麽在民国元年就马上改成师 旅等现代称呼法?而不沿用原来的名称?
「军 师 旅 团 营 连 排」的名称又是从何而来?
我猜测是受到日本帝国陆军的影响。
但如果是使用日本军制,为什麽不沿用「军 师团 旅团 联队 大队 中队 小队」的名称?
军阶应该也是同时改变
若是仿日本军阶,应该是「大将 中将 少将 大佐 中佐 少佐 大尉 中尉 少尉」
而不是「上将 中将 少将 上校 中校 少校 上尉 中尉 少尉」了
其中为何会有名称上的差异? 是译者特别区分,或是有其他原因?
请板上高手帮忙解答,谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.232.165
1F:推 laal:旅、团在隋唐就出现了,百人一旅、三旅为一团 12/03 13:33
2F:推 DesertShield:你以为旅、团是英文直译吗? 12/04 14:17
3F:推 leptoneta:军、师、旅、团、营 在古代就出现过了 12/04 15:34
4F:→ nawussica:有这词但意义相同吗? 12/04 15:36
5F:推 leptoneta:这些词在古代也是当作军事单位 大小就相对来说是正确的 12/04 15:47
6F:→ leptoneta:问divsion为什麽翻成师就跟liver为什麽要翻成肝一样 12/04 15:48
7F:→ leptoneta:当初翻译者认为相似就套上去了 12/04 15:49
8F:推 wht810090:印象中师的编制似乎在西周就出现过了,镐京6师、雒邑8师 12/04 21:16
9F:→ wht810090:军则不晚於春秋,天子六军、公侯三军一类的(有误请指正) 12/04 21:17
10F:→ wht810090:漏了一件事,忘记是在哪看到说西周那时一师约有一万人 12/04 21:20