作者TeaUk (饮茶)
看板Metal_kids
标题[讨论] 口是心非--玫瑰的名字 (英)
时间Sun Sep 16 14:07:37 2012
综合各家论述,《玫瑰的名字》穿插了《Little Prince》与《the Name of the
Rose》两部故事。一是对玫瑰的呵护,另一是对玫瑰禁忌的迷恋。
资质驽钝如我,在此次翻译如过於背离原意的话,请宝友们不吝赐教 :)
----
玫瑰的名字 the Name of the Rose
词/曲: 张雨生 Lyrics/ Compositon by Chang Yu-Shen
Translation:
[email protected]
玫瑰多情也多刺 竟与你似曾相识
有多少次我尝试写首诗 留下你那婀娜多姿的样子
有时候娇横伤人 有时候娇柔依人
我只能用最奢侈的玻璃 为你筑起不惧风雨的天地
How lovely but piercing the Rose is, it seems to be similar to you.
I have tried for many times, in poetry, to capture your various figures.
Sometimes in stabbing pampered; sometimes in sweet tender.
I could only build you the finest glass-made shelter from the wind
and the rain.
只要能够陪着你我都愿意 我就是你忠实的园丁
只要能够想着你我就欢喜 即使你宁可自由自在呼吸那一窗星星
Allow me to accompany you, I will be the most faithful gardener.
Allow me to miss you, it'll be the greatest favor even if you only want
to breathe freely with the planets outside the window.
名字背过又忘记 符号充满了神秘
原在梦里忽而又中世纪 我像圣堂下为你禁慾的僧侣
The names, as mysterious symbols, are memorized but then forgotten.
Once in a Middle-Age dream, I was the ascetic priest, in a monastery,
repenting of the desire for you.
只要能够陪着你我都愿意 我就是(最)你忠实的园丁
只要能够想着你我就欢喜 即使你宁可自由自在呼吸那一窗星星
只要能够陪着你我都愿意 我就是你最忠实的园丁
只要能够想着你我就欢喜 即使你宁可自由自在呼吸那一窗星星
Allow me to accompany you, I will be the most faithful gardener.
Allow me to miss you, it'll be the greatest favor even if you only want
to breathe freely with the planets outside the window.
Allow me to accompany you, I will be the most faithful gardener.
Allow me to miss you, it'll be the greatest favor even if you only want
to breathe freely with the planets outside the window.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.26.218
※ 编辑: TeaUk 来自: 114.46.26.218 (09/16 14:12)
1F:推 Karrie1991:我觉得原文“竟与你似曾相识”就有歧义...= = 09/16 14:13
2F:→ TeaUk:我觉得因爱人与玫瑰相似而觉得与玫瑰相识,所以一开始我选 09/16 14:22
3F:→ TeaUk:择用similiar来解释。 09/16 14:23
4F:→ TeaUk:不过又觉得字义来说应该写familiar... 09/16 14:25
改了"自由自在呼吸那一窗星星"
※ 编辑: TeaUk 来自: 114.46.21.38 (09/18 19:45)
5F:→ youtien:似曾相识可用法文de javu。 10/17 11:38
※ 编辑: TeaUk 来自: 114.46.19.116 (10/18 20:15)
6F:→ TeaUk:de javu with you? 10/18 20:16
7F:→ TeaUk:补上原词。依节拍改过了,不过有几句会对不上拍子…RAP自由 10/18 20:18
8F:→ TeaUk:发挥~~~ 10/18 20:18
※ 编辑: TeaUk 来自: 114.46.26.99 (10/31 21:06)