作者JosephChen (╭(〞▽〝)╭(〞▽〝)╯)
看板MdnCNhistory
标题「教科书不当用词检核」计画
时间Sat Jul 21 06:55:46 2007
本篇牵涉到官方史观的变迁,
但本篇有吵起来的可能。
如果版主觉得不适当请告知,我会自D。
-----
中国时报 2007.07.21
改掉5000用词 教科书全面去中国化
韩国栋/台北报导
中小学教科书全面去中国化!国父、国画、国字、国剧、古人、水平、中日(甲午)战争、两岸、台湾地区……等词,都被教育部列为「不适合用词」,应当的用词,是孙中山、中国水墨画、中国文字、中国京剧、中国古人、水准、日治、清日战争、两国、我国(或台湾)……等词。
「民族英雄」具有争议性
「台湾僻处我国东南海域」的课文叙述,更不行,因为这种说法是以中国大陆为核心、以台湾为边陲,明显贬低台湾地位。「郑成功从荷兰人手中收复台湾,所以後人尊其为民族英雄。」这也不行,因为「收复」和「民族英雄」都是有争议性的价值判断用词,必须修改或删除。
教部半年前委托「台湾历史学会」进行一项「教科书不当用词检核」计画,检核对象含括国小、国中及高中各版本教科书。这项检核计画日前完成,教部随即函转各教科书出版社「参考」。
教部强调无关意识形态
教育部国教司长潘文忠表示,中小学教科书开放民编後,用词混淆,对中小学生造成困扰,部长杜正胜发现这项问题後,才指示委托学者专家进行检核。几经琢磨,教育部决定委托「台湾历史学会」进行这项研究,因为较混淆的用词,几乎都是历史造成的。他强调此举是专业的研究,和意识形态无关,也无强制修改之意。
这份厚约三百页的检核报告,是教育部废除「统编本」实施「审定本」教材以来,首度发函各教科书出版社,统一规范攸关国家认同的相关用词。现行的中小学各版本教科书,被检核出来的不当用词,总计不下五千词。
这份报告检核检核标准不外乎以下几项:
第一、不客观的历史价值判断,刻意褒扬或贬抑的非中性词汇。例如「国父孙中山先生说……」,应改为「孙中山先生……」。
「全省各地」用法不标准
第二、自我矮化为地区或主体意识不清。例如,「台湾地区」、「全省各地」、「两岸」等,都是不适合用词。
第三、对中国的称呼未反应历史事实与政治现况。例如,应称「中国」却称「我国」,如:「王羲之是我国着名的书法家」这段课文中的「我国」应改成「中国」。
第四、台湾与中国大陆分属不同政权时期的叙述,对中国的地名、历史朝代、特定人物等,未加注国名。例如,「余光中,福建省永春县人……」,应当改为,「余光中,原籍中国福建省永春县……」。
第五、叙述日治时期台湾的人、事、物,却用大清帝国、中华民国纪年;如应把日治时代的民国廿三年,改为西元一九三五年。
「中外」游客应说国内外
第六、对於特定词汇的使用不够精确。例如,指称中国特有的文物、书画等,却使用「国字」、「国画」、「国剧」、「京剧」、「古典诗词」等词汇。
第七、叙述时间或对象泛指中国古代或是古代之人,却用「历史上」、「古时候」、「古代」、「上古时代」、「老祖宗」、「古人」等词汇,应都改为「中国古人」。
检核报告指出,在近现代「中华民族」一词未出现前,应用「华夏民族」;「外省人」也应改成「中国各省随中华民国政府迁台人士或新住民」;「国历」应改为「阳历」;「中外游客」应改成「国内外游客」。
报告检核出来的不适合用词中,以中国地名前未加注「我国」用词最多,逾二千个。
--
老张开车去东北 撞了 肇事司机耍流氓 跑了 多亏一个东北人 送到医院缝五针 好了●
老张请他吃顿饭 喝的少了他不干 他说 ●
俺们那嘎都是东北人 俺们那嘎特产高丽蔘 ╬ ● ◤ 翠花 上酸菜 ●
俺们那嘎猪油炖粉条 俺们那嘎都是活雷峰 \/东\ ●
俺们那嘎没有这种人 撞了车了哪能不救人 ∕﹨ ●
俺们那嘎山上有珍蘑 那个人他不是东北人 http://joseph-mh-chen.blogspot.com●
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 68.63.171.15
1F:推 zeuklie:真的很不适当吧 近代史与现代(政治)事件是有差异的 07/21 08:37
2F:→ zeuklie:关系历史教育 也许历史板相对适合一点 07/21 08:38
3F:推 Rencai:这样的审核真的无关意识形态吗? 07/21 12:14
4F:推 Transfinite:中日战争都不能?清朝不代表中国了吗orz 07/21 12:42
5F:→ Transfinite:虽然我不喜欢异族王朝,但是国际法上清朝确实是正统吧 07/21 12:43
6F:→ Transfinite:孙大炮为什麽不能褒扬,甘地跟华盛顿也是啊 07/21 12:44
7F:→ Transfinite:日据时代不用中国纪年就该用日本的啊,为什麽用西元 07/21 12:46
8F:推 mrape:清当然不代表中国,因为他屠杀一切打扮中国样式的活男人 07/22 18:23
9F:→ Transfinite:国际上代表啊,就像我想不承认PRC代表中国也没办法 07/22 18:56
10F:推 rogerli:当时只有清国没有中国 07/22 19:03
11F:推 Rencai:但当时签订的诸多条约,也有用CHINA 07/22 21:22
12F:推 rogerli:请问:清政府的正式中文文书里面,会自称中国吗? 07/22 22:27
13F:→ rogerli:另外,假设1911年之後成立的国家不是简称中国, 07/22 22:28
14F:→ rogerli:并请被承袭至今,那麽china这个词还会翻译成中国吗? 07/22 22:29
15F:→ rogerli:用後面的政治现实而产生的辞汇,来替代历史现实该有的, 07/22 22:29
16F:→ rogerli:似乎不是专业的对待历史的态度。别忘记,连梁启超 07/22 22:30
17F:→ rogerli:都曾经自称支那人,他是把china翻译成支那的 07/22 22:31
18F:推 Transfinite:hmm...我想想 07/23 12:15
19F:推 JosephChen:说来说去不是什麽专业问题,是史观问题 07/23 14:02
20F:推 grifonxu:想出这计画的人好毒的心,这计划必定是篮骨绿皮者提出 07/23 15:05
21F:→ grifonxu:想想以後教科书将充满 妈祖是中国湄洲人 etc...... 07/23 15:06
22F:→ grifonxu:拿勒撒人耶稣基督 etc 好好好 07/23 15:07
23F:推 godjohn:民国23年改为昭和9年不是更实在? 07/24 16:35