作者iNicholas (MFFL)
看板Mavericks
标题[外电] Game 32: Mavs vs. Rockets
时间Wed Dec 28 03:12:50 2016
Game 32: Mavs vs. Rockets
Earl K. Sneed / December 27, 2016
http://www.mavs.com/game-32-mavs-vs-rockets/
DALLAS — Returning to American Airlines Center following four straight games
away from home, the Dallas Mavericks will now attempt to bounce back in front
of their own fans before venturing back out on the road.
结束客场四连战後,小牛回到了美国航空中心。他们将会把握这一主场的比赛,力求在
自家球迷面前有所表现。之後又要再度踏上客场之旅。
Collecting back-to-back wins in Portland and Los Angeles before falling to a
111-104 defeat Monday night in New Orleans, the Mavericks (9-22) will now try
to rebound on their home hardwood before concluding their current stretch of
four games in five nights on the West Coast. The Mavs will also try to learn
from their late-game miscues in New Orleans during Monday’s loss, completing
a back-to-back 24 hours later against another Southwest Division rival in the
Houston Rockets. And after dropping the first three matchups against the
in-state rival Rockets (23-9) without 13-time All-Star Dirk Nowitzki in the
lineup, the Mavericks hope to have the 7-footer available when they attempt
to avoid a season series sweep Tuesday night.
接连赢了阿拓跟快艇之後,小牛在星期一以111比104输给了鹈鹕队;他们在回到主场後
会试着有所振作。他们在五天内将碰上四只西区球队,做为今年度最後的赛事。
小牛会从对鹈鹕的失利中做出调整,去面对另一只西南组的劲旅-火箭。在13届全明星
球员Nowitzki的缺阵下,火箭赢了先前三场对战。小牛会希望这位七尺长人可以在星期
二的比赛上场,帮助球队免於被火箭横扫。
“We obviously are much more dynamic when [Nowitzki] is on the court. But
when he’s not there, we’ve been used to playing like that. His first game
back we were able to get a win in L.A., so we’ve just got to get ready to
play (Tuesday) and bring more intensity,” Mavs leading scorer Harrison
Barnes said after Monday’s loss.
"明显地,当Dirk在场上时,球队打得更加有活力。当他无法上场时,我们已经习惯这样
的节奏了。Dirk回归的第一场比赛,我们在快艇主场赢得胜利,我们已经准备好了,也变
得更加强硬。"小牛第一得分手Harrison Barnes在周一输球後说道。
Scoring 17 points in less than 15 minutes Friday night against the Clippers,
Nowitzki returned to the court after missing 14 straight games due to a right
Achilles strain. Nowitzki followed that performance with 10 points on 4-of-9
shooting in 17 minutes Monday night as he continued to find himself under a
strict minute restriction. The future Hall of Famer now hopes to be available
on the second night of a back-to-back as he continues to regain his elite
form.
星期五与快艇的比赛,德佬上场不到15分钟拿下17分。这是他因为阿基里斯腱受伤缺席
14场後的第一场。延续着不错的手感,在对战鹈鹕时上了17分钟,9投4中拿下10分。他
持续的在被限制的上场时间内调整自己的状态。这位准名人堂球员希望能藉着背靠背出
赛,让自己回到比赛的节奏。
“You know, I look to gradually move the minutes up here at some point, but I
felt fine,” Nowitzki said after seeing his playing time slightly increase
during Monday’s loss. “I felt fine moving. Hopefully I won’t have any
problems getting up (Tuesday), so it’s all positive. But obviously we didn’
t get the win, so that was disappointing.”
"你知道的,我期待逐渐增加我在球场上时间;但我现在感觉良好。"Nowitzki说道,在知
道他的上场时间稍微增加了之後。"我跑起来感觉不错,希望能出赛对火箭的比赛;目前
看来都没问题。但我们没能赢的比赛(对鹈鹕),这令人失望。"
Suffering a 106-98 loss to the Rockets in the home opener on Oct. 28, the
Mavericks failed to even the series two nights later in the Toyota Center
while falling to a hard-fought 93-92 defeat. The Mavs also came up short
during the third meeting of the season between the in-state rivals, limping
to a 109-87 lopsided loss in Houston on Dec. 10. But with the season series
set to wrap up Tuesday night in Dallas, the Mavericks are optimistic that
they can salvage a win on their home floor by paying plenty of attention to
perennial All-Star and early-season MVP candidate James Harden.
在10月28日的主场开幕战,小牛106-98输给了火箭;两天後,又以93-92,在激烈的拉锯
战中不敌火箭,无缘扳平系战局。12月10号两只德州球队第三度交锋,小牛正执伤兵潮,
最终以大比分109-87连输火箭三场。然而,本季最後一场对战在Dallas,小牛众将们有
信心可以留下胜利,只要他们针对James Harden这位全明星及MVP候选人做好防守。
Harden is averaging 24 points, 7.7 rebounds and 10.3 assists in Houston’s
three wins over the Mavericks this season. He’s also shooting just 39.6
percent from the field and 34.6 percent from three-point range in those three
games. That said, Mavs coach Rick Carlisle believes it will be a team
responsibility to slow Harden down for the better part of 48 minutes Tuesday
night.
Harden本季三场击败小牛的比赛里,平均24分,7.7个篮板及10.3个助攻;而且有39.6%
的命中率和34.6%的三分命中率。小牛教练Rick Carlisle相信要在球场上防守好Harden
是全队的责任。
“Well, he’s a superstar,” Carlisle said while speaking highly of Harden’s
abilities. “He’s a great player, and he’s one of the most difficult
matchups we’ve had in the league for the last six or seven years. And you
know, with him now handling the ball virtually all the time, it makes it even
harder. It’s obviously a team responsibility, but we’re also going to have
to throw a lot of guys at him and try to make it as hard as possible. But you
’re not going to completely shut down a great player. It just doesn’t
happen.”
"他是超级球星。"当谈论到Harden的时候Carlisle说道。"他是一位优秀的球员,也是近
六、七年来联盟里最难防守的球员之一。他的长时间持球让防守更加艰难。这是需要团队
的努力,我们会尝试着不同的球员去防守他,尽可能的去干扰他。然而,要守爆如此的一
位球员是不可能的。"
Note: The Mavericks will now return to American Airlines Center on Tuesday
night, hosting the Houston Rockets. Houston leads the season series 3-0. The
game will tip off at 7:30 p.m. CT, airing locally on Fox Sports Southwest and
103.3 FM ESPN. The game will also air in Spanish on KFLC AM 1270. Tickets are
still available and can be purchased by visiting Mavs.com, or by calling
(214) 747-MAVS.
注:小牛星期二将回到美国航空中心面对来访的火箭。本季两队对战火箭3胜0负。
Injury updates:
J.J. Barea (left leg muscle strain) — out
Andrew Bogut (right knee injury) — questionable (快回来~急需要你的篮板~)
若翻译有误,麻烦指点。谢谢!
--
Let's Go Mavs!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.230.69.8
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Mavericks/M.1482865974.A.406.html
※ 编辑: iNicholas (36.230.69.8), 12/28/2016 03:18:16
1F:推 ecolife : 感谢翻译 12/28 09:25
2F:推 dx781020 : 波卡已回来 12/28 09:55